From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stay cool.
bình tĩnh nhé!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
stay cool!
mày đã nói sai rồi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
just stay cool.
- chỉ cần ở lại vui vẻ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cool
anh
Last Update: 2020-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cool.
- tuyệt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
- cool
- Được mà.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- cool.
- hay nhỉ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- cool!
- hay lắm!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cool, cool.
quá đã!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
everybody stay cool.
bình tĩnh đi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stay cool, people...
mọi người bình tĩnh!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let's stay cool.
hãy giữ bình tĩnh.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you better stay cool.
tốt nhất cậu nên ở yên đó.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so just stay cool, stay cool.
cứ đứng yên đó nhé.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you just stay cool, all right.
tao sẽ nhẹ tay thôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stay cool now, ivy. i am cool.
bình tĩnh nào, ivy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stay cool. you're cool, bolty.
bình tĩnh, bolt ơi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
'cause i want you to stay cool.
tao muốn mày bình tĩnh.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- all right, stay very cool, baby. - okay.
Được rồi, bình tĩnh đi cưng.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so just stay cool and no one will get hurt!
vậy nên hãy giữ bình tĩnh và sẽ không có ai bị thương hết!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: