Results for tabernacle translation from English to Vietnamese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Vietnamese

Info

English

tabernacle

Vietnamese

lều hội ngộ

Last Update: 2012-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

my share will build a tabernacle to the lord.

Vietnamese

phần của tôi sẽ dùng để xây dựng một đền thờ Đức chúa trời.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and he set up the hanging at the door of the tabernacle.

Vietnamese

người cũng xủ màn nơi cửa đền tạm.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and for the sides of the tabernacle westward he made six boards.

Vietnamese

về phía đằng sau của đền tạm, tức là phía tây, họ làm sáu tấm ván,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up.

Vietnamese

họ dùng ván bằng cây si-tim làm vách cho đền tạm.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and for the sides of the tabernacle westward thou shalt make six boards.

Vietnamese

ngươi cũng hãy làm sáu tấm ván về phía sau đền tạm, tức là về hướng tây.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and two boards made he for the corners of the tabernacle in the two sides.

Vietnamese

và về hai góc sau thì làm hai tấm ván.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the pins of the tabernacle, and the pins of the court, and their cords,

Vietnamese

các nọc của đền tạm, cùng nọc và dây của hành lang;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and gather thou all the congregation together unto the door of the tabernacle of the congregation.

Vietnamese

rồi nhóm hiệp cả hội chúng tại cửa hội mạc.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

also can any understand the spreadings of the clouds, or the noise of his tabernacle?

Vietnamese

ai có thể hiểu được cách mây giăng ra, và tiếng lôi đình của nhà trại ngài?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and all the pins of the tabernacle, and of the court round about, were of brass.

Vietnamese

các nọc của đền tạm và của hành lang chung quanh đều bằng đồng.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

a minister of the sanctuary, and of the true tabernacle, which the lord pitched, and not man.

Vietnamese

làm chức việc nơi thánh và đền tạm thật, bởi chúa dựng lên, không phải bởi một người nào.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and moses took the anointing oil, and anointed the tabernacle and all that was therein, and sanctified them.

Vietnamese

kế đó, môi-se lấy dầu xức, xức cho đền tạm và các vật ở tại đó biệt riêng ra thánh,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tabernacle of the congregation, and shalt wash them with water.

Vietnamese

Ðoạn, ngươi sẽ biểu a-rôn cùng các con trai người đến gần nơi cửa hội mạc, rồi lấy nước tắm cho họ.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and the golden altar, and the anointing oil, and the sweet incense, and the hanging for the tabernacle door,

Vietnamese

bàn thờ bằng vàng, dầu xức, hương liệu, tấm màn của cửa trại;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and after that i looked, and, behold, the temple of the tabernacle of the testimony in heaven was opened:

Vietnamese

rồi đó, tôi nhìn xem, thấy trên trời có nơi thánh của đền tạm chứng cớ mở ra.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and the lord appeared in the tabernacle in a pillar of a cloud: and the pillar of the cloud stood over the door of the tabernacle.

Vietnamese

Ðức giê-hô-va hiện ra nơi trại, trong một trụ mây, và trụ mây dừng lại tại cửa trại.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

all the vessels of the tabernacle in all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, shall be of brass.

Vietnamese

hết thảy đồ phụ tùng dùng về các việc phụng sự trong đền tạm, cùng cây nọc của đền tạm và cây nọc của hành lang, đều sẽ làm bằng đồng.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and moses reared up the tabernacle, and fastened his sockets, and set up the boards thereof, and put in the bars thereof, and reared up his pillars.

Vietnamese

môi-se dựng đền tạm, để mấy lỗ trụ, đóng ván, thả xà ngang và dựng trụ.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and they brought the tabernacle unto moses, the tent, and all his furniture, his taches, his boards, his bars, and his pillars, and his sockets,

Vietnamese

họ đem đền tạm đến cho môi-se: trại và các đồ phụ tùng của trại, nọc, ván, xà ngang, trụ và lỗ trụ;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,729,237,384 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK