Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
if you also consider the tax credit fiasco , i can be forgiven for doubting whether the government can handle this massive project
os ystyriwch hefyd yr helbul gyda'r credyd treth , gellir maddau imi am feddwl na fydd y llywodraeth yn gallu ymdopi â'r prosiect enfawr hwn
judging by the contents of the draft budget , one might almost be forgiven for thinking that we are about to enter an election year
a barnu yn ôl cynnwys y gyllideb ddrafft , gellid bron â maddau i rywun am gredu ein bod ar drothwy blwyddyn etholiad
anyone looking around this chamber might be forgiven for thinking that there is no need to improve the sex discrimination act 1975 and that gender equality is being achieved
gellid maddau i unrhyw un a fyddai'n edrych o amgylch y siambr hon am feddwl nad oes angen gwella deddf gwahaniaethu ar sail rhyw 1975 a bod cydraddoldeb rhyw wedi ei gyflawni
members might be forgiven for hearing the words transfer order and expecting a further substantial transfer of power from whitehall to this place , or vice versa
gellid maddau i'r aelodau o glywed y geiriau gorchymyn trosglwyddo am ddisgwyl trosglwyddo pwer sylweddol pellach o whitehall i'r lle hwn , neu fel arall
finally , having listened to charles clarke today , my response was ` come back estelle morris , all is forgiven '
i gloi , ar ôl gwrando ar charles clarke heddiw , fy ymateb oedd ` dewch yn ôl estelle morris , maddeuwn bopeth '
had rip van winkle been a native of wales and just awoken , he would be forgiven for thinking that nothing has changed in the last five years in terms of the way in which democracy has developed in wales
pe buasai rip van winkle yn gymro , ac yntau newydd ddeffro , gellid maddau iddo am gredu nad oedd dim wedi newid yn y pum mlynedd diwethaf o ran y modd y datblygodd democratiaeth yng nghymru
as someone who has never forgiven my pe teacher for trying to make me climb up a rope , do you agree that dance and aerobics play an equally important part for those who have no interest in sport ?
fel rhywun na faddeuodd i athrawes addysg gorfforol am geisio gwneud imi ddringo i fyny rhaff , a gytunwch fod dawns ac aerobeg yn chwarae rhan yr un mor bwysig i'r rhai nad oes ganddynt unrhyw ddiddordeb mewn chwaraeon ?
i do not wish to stray into giving people tax advice , but this is my understanding -- it is some years since i dealt with this issue as a lawyer , but i hope that when sinners repent , they are forgiven
nid wyf am ddechrau rhoi cyngor treth i bobl , ond fel y deallaf -- mae rhai blynyddoedd bellach ers imi ddelio â'r mater hwn fel cyfreithiwr , ond gobeithiaf pan fydd pechaduriaid yn edifarhau , y maddeuir iddynt
in 1932 -- and some of you will understand that i was not there at the time , although you would be forgiven for thinking it -- the queen mother and the late king george vi , who were then duke and duchess of york , came to blaina , in the former abertillery constituency
yn 1932 -- a bydd rhai ohonoch yn deall nad oeddwn yno ar y pryd , er y buaswn yn maddau ichi am feddwl hynny -- daeth y fam frenhines a'r diweddar frenin siôr vi , dug a duges caerefrog bryd hynny , i'r blaenau , yn etholaeth abertyleri gynt