Trying to learn how to translate from the human translation examples.
i await response from
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
i await recommendations from that group
yr wyf yn aros i dderbyn argymhellion gan y grŵp hwnnw
Last Update: 2009-11-19 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
i await the home office's response with interest
yr wyf yn disgwyl ymateb y swyddfa gartref â diddordeb
i await his reply
arhosaf am ei ateb
received a response from <PROTECTED> <PROTECTED>.
wedi derbyn ymateb gan <PROTECTED> <PROTECTED>.
Last Update: 2007-10-02 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.comWarning: Contains invisible HTML formatting
invalid response from server
ymateb annilys o'r gwesteiwr
Last Update: 2014-08-20 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
no response from the server.
dim ymateb gan y gweinydd.
unknown response from the server
@ info
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
bad authentication response from server.
ymateb dilysiant gwael o'r gwesteiwr.
i await the results of that work
yr wyf yn disgwyl canlyniadau'r gwaith hwnnw
i await a response , and i will report on this again in the autumn
yr wyf yn aros am ateb , a byddaf yn rhoi adroddiad ar hyn unwaith eto yn yr hydref
i await the group's recommendations
disgwyliaf am argymhellion y grwp
i make representations , and receive a response from the home office
gwnaf sylwadau , a chael ymateb gan y swyddfa gartref
unexpected response from imap server: %s
ymateb annisgwyl o'r gwesteiwr imap: %s
i await that report with considerable interest
yr wyf yn disgwyl am yr adroddiad gyda chryn ddiddordeb
carwyn jones : i was surprised to hear that response from david
carwyn jones : synnais o glywed yr ymateb hwnnw gan david
i expected that to draw some sort of response from plaid cymru members
credais y byddai hynny yn achosi ymateb o ryw fath gan aelodau plaid cymru
i await your comments on that with great interest
disgwyliaf yn awchus am eich sylwadau ar hynny
i am pleased to see at least a partial response from the minister on this
mae'n dda gennyf nodi bod y gweinidog o leiaf wedi rhoi ateb rhannol ar hyn
i await eagerly the discussions in the chamber next week
arhosaf yn eiddgar am y trafodaethau yn y siambr yr wythnos nesaf
i await with eagerness the review of the administrative support
disgwyliaf yn frwd am yr adolygiad o'r cymorth gweinyddol