Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
long may it last
hir y bydd yn parhau
Last Update: 2023-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
that team work and partnership is a reality -- long may it continue and long may the minister continue to take on board the often critical suggestions
ceir gweithio tîm a gweithio mewn partneriaeth gwirioneddol -- hir y parhaed a hir y parhao'r gweinidog i ystyried awgrymiadau sy'n aml yn feirniadol
however , as it was only published in may , it is too soon to give a meaningful account of achievements for this first year when we are only halfway through it
fodd bynnag , gan mai dim ond ym mis mai y'i cyhoeddwyd , y mae'n rhy gynnar i roi cyfrif ystyrlon o gyflawniadau ar gyfer y flwyddyn gyntaf hon pan mai dim ond hanner ffordd drwyddi yr ydym
as ieuan said in may , it is sensible that subject committees should meet in other parts of wales far more regularly than they did during the assembly's first four years
fel y dywedodd ieuan ym mis mai , mae'n synhwyrol i bwyllgorau pwnc gwrdd mewn rhannau eraill o gymru'n fwy rheolaidd o lawer nag a wnaethant yn ystod pedair blynedd cyntaf y cynulliad
as a result of a discussion in plenary on 2 may , it was concluded that the welsh assembly government would agree suitable arrangements with the presiding office for support to assembly members and the committee in contacts with european institutions
o ganlyniad i drafodaeth yn y cyfarfod llawn ar 2 mai , daethpwyd i'r casgliad y byddai llywodraeth cynulliad cymru yn cytuno ar drefniadau addas gyda swyddfa'r llywydd ar gyfer cefnogi aelodau cynulliad a'r pwyllgor mewn cysylltiadau â sefydliadau ewropeaidd
i appreciate that this is permitted within current guidance , but , given that that report will now not be debated until 5 may and that the cohesion conference begins on 10 may , it is extremely regrettable that the business minister has not seen fit to bring this proposal before the chamber
deallaf y gellir gwneud hynny o fewn y canllawiau presennol , ond , yng ngolwg y ffaith na fydd dadl ar yr adroddiad hwnnw bellach tan 5 mai a bod y gynhadledd ar gydlynu'n dechrau ar 10 mai , mae'n destun gofid mawr nad yw'r trefnydd wedi gweld yn dda dwyn y bwriad hwn gerbron y siambr
our second objection to the business statement is that we feel that , given the low turnout for the national assembly elections on 1 may , it would have been appropriate for you , as business minister , to announce a meeting of the assembly in north wales
ein hail wrthwynebiad i'r datganiad busnes yw y teimlwn , o gofio'r niferoedd isel a bleidleisiodd yn etholiadau'r cynulliad cenedlaethol ar 1 mai , y byddai wedi bod yn briodol i chi , fel y trefnydd , gyhoeddi cyfarfod o'r cynulliad yn y gogledd
i understand that 28 bills are listed for passage , but , if the election is in march -- sorry , in early may -- it is most unlikely that all those bills will have time to get through
deallaf fod 28 o fesurau wedi'u rhestru i fynd drwy'r senedd , ond , os bydd yr etholiad ym mis mawrth -- mae'n ddrwg gennyf , ar ddechrau mai -- mae'n annhebygol iawn y bydd digon o amser i'r holl fesurau hynny fynd drwodd
these are incredibly complicated matters , but i believe that , as an assembly , we are all responsible for doing everything possible to ensure that , as far as is possible , such abuse -- and i do not believe that any of us who read this report can have failed to be moved and deeply distressed by what we heard of the abuse and of the process of not being believed through which the children and parents had to go -- is prevented in future and that when it occurs , and , sadly , we must accept that it may , it is exposed , investigated and stopped at once
materion anhygoel o gymhleth yw'r rhain , ond credaf fod cyfrifoldeb gennym i gyd , fel cynulliad , i wneud popeth posibl i sicrhau , hyd y bo modd , y bydd camdriniaeth o'r fath -- ac yr wyf yn sicr bod pob un ohonom a ddarllenodd yr adroddiad hwn wedi'i ysgwyd a'i dristáu'n ddirfawr gan yr hyn a glywsom am y cam-drin a'r profiad o beidio â chael eu credu a gafodd y plant a'r rhieni -- yn cael ei hatal yn y dyfodol a phan ddigwydd , a , gwaetha'r modd , rhaid inni dderbyn y gallai ddigwydd , y caiff ei datgelu , y bydd ymchwilio iddi ac y rhoir terfyn arni ar unwaith