Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it is now considering refusing to pay for claims arising out of actions occurring when alcohol is misused
mae wrthi'n ystyried y posibilrwydd o wrthod talu am hawliadau sy'n deillio o weithredoedd sy'n digwydd pan gaiff alcohol ei gamddefnyddio
at that time , i refuted allegations that plenary business was being misused and that too much time was taken up by cabinet statements
bryd hynny , gwrthbrofais yr honiadau bod busnes y cyfarfod llawn yn cael ei gamddefnyddio a bod gormod o amser yn cael ei neilltuo i ddatganiadau cabinet
she has misused -- if not broken -- the standing orders of this body in an attempt to restrict information and stifle debate
mae wedi camddefnyddio -- os nad wedi torri -- rheolau sefydlog y corff hwn mewn ymgais i gyfyngu ar wybodaeth ac atal dadl
elwa has misused public funds -- millions of pounds of government money -- in order to come up with a headline-grabbing scheme that allowed ministers to rub shoulders with pop stars while genuine training providers went penniless
mae elwa wedi camddefnyddio cyllid cyhoeddus -- miliynau o bunnoedd o arian llywodraeth -- er mwyn dyfeisio cynllun a fyddai'n bachu penawdau'r newyddion ac yn caniatáu i weinidogion gymysgu â sêr y byd canu pop wrth i ddarparwyr hyfforddiant dilys fynd yn waglaw
david davies : would the secretary for education and children agree that a qualification in citizenship would be of little use to pupils looking for employment and would not be valued by employers ? furthermore , do you agree that it could be misused , like one of its more infamous predecessors , peace studies -- a product of left-wingery in the 1980s -- by a small minority of irresponsible teachers to indoctrinate pupils in an inappropriate fashion ?
david davies : a fyddai'r ysgrifennydd addysg a phlant yn cytuno na fyddai cymhwyster mewn dinasyddiaeth o lawer o fudd i ddisgyblion sydd yn chwilio am waith ac na fyddai cyflogwyr yn gweld unrhyw werth ynddo ? yn ychwanegol , ydych chi'n cytuno y gallai gael ei gamddefnyddio , fel un o'i ragflaenwyr mwyaf gwaradwyddus , astudiaethau heddwch -- cynnyrch yr adain chwith yn y 1980au -- gan leiafrif bychan o athrawon anghyfrifol i wthio syniadau ar ddisgyblion mewn modd amhriodol ?