Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
on reflection , and following advice , i have concluded that this may have been a more sweeping statement than i intended
ar ôl meddwl , ac yn dilyn cyngor , deuthum i'r casgliad efallai i'r datganiad hwn swnio'n fwy cyffredinol nag y bwriadais
for example , on reflection , it would have been better if we had sent the care standards regulations to the subject committee
er enghraifft , o edrych yn ôl , byddai wedi bod yn well pe baem wedi anfon y rheoliadau safonau gofal i'r pwyllgor pwnc
on reflection , there are wider issues that need discussion and debate and are of greater priority than the one to which amendment 1 refers
erbyn meddwl , mae materion ehangach sydd angen eu trafod a'u dadlau ac y mae angen rhoi mwy o flaenoriaeth i'r rheini na'r un y cyfeiria gwelliant 1 ato
it seems to me that there was an outrageous suggestion that it was a racist policy , and i hope that , on reflection , he will withdraw that
ymddengys i mi ei bod yn warthus awgrymu ei fod yn bolisi hiliol , ac yr wyf yn gobeithio , ar ôl ystyried , y bydd yn tynnu hynny'n ôl
if , on reflection , you wish to draw anything to my attention , if i have contravened the standing orders of the assembly , i will consider the matter
os hoffech dynnu unrhyw beth i'm sylw ar ôl ystyried y mater , os wyf wedi torri rheolau sefydlog y cynulliad , byddaf yn ystyried y mater
i am asking you whether , on reflection , you consider that you have withdrawn the other remarks unreservedly , since there is some doubt on christine gwyther's part about your apology
yr wyf yn gofyn a ydych , ar ôl ystyried , o'r farn eich bod wedi tynnu'n ôl y sylwadau eraill yn ddiamod , gan fod peth amheuaeth ar ran christine gwyther ynghylch eich ymddiheuriad
i have always held the view -- and i am sure that the minister will , on reflection , agree -- that you as presiding officer are the guardian of our standing orders , the conduct of business , and what can be raised in the chamber
yr wyf wedi arddel y farn erioed -- ac yr wyf yn siwr y gwnaiff y gweinidog gytuno , erbyn meddwl -- mai chi fel y llywydd yw gwarcheidwad ein rheolau sefydlog , yr un sy'n cadw rheolaeth ar fusnes a'r hyn y gellir ei godi yn y siambr
gwenda thomas : in view of what you said , do you think on reflection that it was ill advised of the conservative government , during the major years , to have considered abolishing the regulation of play schemes lasting for less than six weeks ? i am not making a political point
gwenda thomas : gyda golwg ar yr hyn a ddywedasoch , a ydych yn credu , ag edrych yn ôl , ei bod yn gamgymeriad ar ran y llywodraeth geidwadol yn ystod blynyddoedd major , i ystyried dileu rheoleiddio cynlluniau chwarae llai na chwech wythnos o hyd ? nid wyf yn gwneud pwynt gwleidyddol
if she considers our record on support for our senior citizens , she will find -- and , i believe , will accept , on reflection -- that , through our lifting the poorest pensioners out of poverty , with up to £30 a week increases through the pension credit , and ensuring much better support and pensions for pensioners across the board , pensioners have had a good deal under labour
os bydd yn ystyried ein record o ran cymorth i bensiynwyr , fe wêl -- a chredaf y bydd yn derbyn , o feddwl amdano -- y caiff pensiynwyr fargen dda o dan lafur , a ninnau wedi sicrhau nad yw'r pensiynwyr tlotaf yn byw mewn tlodi , drwy roi cynnydd o hyd at £30 yr wythnos drwy'r credyd pensiwn , a sicrhau cymorth a phensiynau llawer gwell i bensiynwyr yn gyffredinol
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.