Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
let us be careful not to undermine the majority of sensible ideas in this report by pandering and throwing a few bones to the politically correct lobby
gadewch inni beidio â thanseilio'r mwyafrif o syniadau synhwyrol yn yr adroddiad hwn drwy ryngu bodd a thaflu ambell asgwrn i'r lobi gwleidyddol gywir
it is pandering to the lowest common denominator , thereby managing to leap to the right , over michael howard , in the process
mae'n boddio'r rhai mwyaf anoddefgar mewn cymdeithas , gan lwyddo i neidio i'r dde , dros michael howard , yn y broses
instead of pandering to the lowest common denominator on these issues , if we stood up and took a moral stance , we could see a turnaround in the figures before us
yn lle ildio i'r safon gyffredin isaf ar y materion hyn , pe safem ar ein traed a chymryd safiad moesol , gallem weld gwyrdroi'r ffigurau sydd o'n blaenau
that raises the question as to whether the title ` wales abroad ' is a matter of pandering to his vanity or whether there is an attempt to ensure that there can be no effective scrutiny of the deputy first minister on important matters relating to wales abroad
cyfyd hynny gwestiwn pa un ai boddio ei falchder ynteu ymgais i sicrhau na ellir craffu'n effeithiol ar y dirprwy brif weinidog ar faterion pwysig yn ymwneud â chymru dramor yw'r teitl ` cymru dramor '
are we to behave like some backwater council , pandering to the wishes of certain south-based members , or are we going to set proper priorities for the benefit of wales as a whole ? we are moving too fast for a fledgling assembly with a finite budget
a ydym am ymddwyn fel rhyw gyngor ar ôl yr oes , yn ildio i ddymuniadau aelodau'r de neu a wnawn ni osod blaenoriaethau priodol a fydd o fudd i gymru gyfan ? yr ydym yn symud yn rhy gyflym am egin-gynulliad gyda chyllideb benodol