Results for secure services translation from English to Welsh

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Welsh

Info

English

secure services

Welsh

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Welsh

Info

English

secure:

Welsh

diogel:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

most secure

Welsh

erfyn ffôn symudolgenericname

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my main concern is to secure jobs and services

Welsh

fy ngofal pennaf yw sicrhau swyddi a gwasanaethau

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

name=most secure

Welsh

name=gwybodaeth ategyn kde

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

secure servers only

Welsh

& # 160; gweinyddion diogel yn unig

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

use secure connection:

Welsh

& enw defnyddiwr:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

_use secure connection:

Welsh

_defnyddio cysylltiad diogel:

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

secure java reg; support

Welsh

cynhaliaeth java reg; diogel

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

secure or plaintext password

Welsh

cyfrinair testun plaen

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

secure servers, page scripts

Welsh

& # 160; gweinyddion a sgriptiau tudalen diogel

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the case is not totally secure

Welsh

nid yw'r achos yn hollol gadarn

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

we must also secure inward investment

Welsh

rhaid inni hefyd sicrhau mewnfuddsoddi

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

it will secure protection for our children

Welsh

bydd yn sicrhau bod ein plant yn cael eu hamddiffyn

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

we must secure an adequate budget to enable effective collaboration between health and social services

Welsh

rhaid sicrhau cyllideb ddigonol i alluogi cydweithio effeithiol rhwng iechyd a'r gwasanaethau cymdeithasol

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the aim is not to secure major changes

Welsh

nid newidiadau mawr yw'r amcan yma

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

a restart is required to remain secure.

Welsh

mae angen ailgychwyn y system

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

it is difficult to secure the correct balance

Welsh

mae'n anodd sicrhau bod y cydbwysedd yn gywir

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

however , we need to secure funding in this area

Welsh

fodd bynnag , mae angen inni sicrhau arian yn y maes hwn

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

however , people still do not feel secure enough

Welsh

er hynny , nid yw pobl yn teimlo'n ddigon diogel eto

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

however , to secure these benefits , we must invest

Welsh

fodd bynnag , er mwyn sicrhau'r manteision hyn , rhaid inni fuddsoddi

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,740,142,165 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK