Results for divideth translation from English to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Xhosa

Info

English

divideth

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Xhosa

Info

English

the voice of the lord divideth the flames of fire.

Xhosa

izwi likayehova lilenyise okwamalangatye omlilo,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he divideth the sea with his power, and by his understanding he smiteth through the proud.

Xhosa

ngamandla akhe ugxobhagxobha ulwandle, ngengqondo yakhe uqoba urahabhi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the hare, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.

Xhosa

nomvundla, ngokuba utyisa umtyiso, ke awuluthe gqiphu uphuphu, uyinqambi kuni;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the coney, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.

Xhosa

nembila, ngokuba ityisa umtyiso, ke ayiluthe gqiphu uphuphu, iyinqambi kuni;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armour wherein he trusted, and divideth his spoils.

Xhosa

kodwa xa lithe elinamandla kunalo lalifikela, laleyisa, lilihlutha sonke isikrweqe salo elabe likholose ngaso, liwabe amaxhoba alo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and before him shall be gathered all nations: and he shall separate them one from another, as a shepherd divideth his sheep from the goats:

Xhosa

zihlanganiswe phambi kwakhe zonke iintlanga, abahlule abanye kwabanye, njengokuba umalusi ezahlula izimvu ezibhokhweni;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the carcases of every beast which divideth the hoof, and is not clovenfooted, nor cheweth the cud, are unclean unto you: every one that toucheth them shall be unclean.

Xhosa

yonke into ezitho zine eluthe gqiphu uphuphu, ukulucanda ingalucandi kubini, ingatyisi mtyiso, iyinqambi kuni; bonke abayichukumisayo boba ziinqambi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the swine, because it divideth the hoof, yet cheweth not the cud, it is unclean unto you: ye shall not eat of their flesh, nor touch their dead carcase.

Xhosa

nehagu, ngokuba iluthe gqiphu uphuphu, phofu ingetyisi, iyinqambi kuni. inyama yazo ize ningayidli, nesidumbu sazo ningasichukumisi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nevertheless these shall ye not eat of them that chew the cud, or of them that divide the hoof: as the camel, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.

Xhosa

zezi zodwa eningayi kuzidla kwezetyisa umtyiso, nakwezithiwe gqiphu uphuphu: inkamela, ngokuba ityisa umtyiso, ke ayiluthe gqiphu uphuphu, iyinqambi kuni;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,712,215,465 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK