Results for i'm hungry and thirsty translation from English to Xhosa

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Xhosa

Info

English

i'm hungry and thirsty

Xhosa

ndilambile kwaye ndinxaniwe

Last Update: 2021-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hungry and thirsty, their soul fainted in them.

Xhosa

belambile, benxaniwe, watyhafa phakathi kwabo umphefumlo wabo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground.

Xhosa

ngoku ke utyelwe entlango, ezweni elingumqwebedu, elomileyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he became very hungry, and would have eaten: but while they made ready, he fell into a trance,

Xhosa

wesuka ke walamba kakhulu, wanga angakhe afumane into edliwayo; kuthe ke, bakubon’ ukuba ke bayamlungisela, wawelwa lithongo:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for the vile person will speak villany, and his heart will work iniquity, to practise hypocrisy, and to utter error against the lord, to make empty the soul of the hungry, and he will cause the drink of the thirsty to fail.

Xhosa

kuba isidenge sithetha ubudenge, intliziyo yaso yenza ubutshinga, ukuze senze ububi; sithetha into yokubhuda ngoyehova, silambathise umphefumlo wolambileyo, simswelise onxaniweyo into eselwayo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

o god, thou art my god; early will i seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is;

Xhosa

umhobe kadavide: oko ebesentlango yakwayuda. thixo, unguthixo wam, ndiya kukuquqela kwakusasa, umphefumlo wam unxanele wena; inyama yam iyakulangazelela ezweni elingumqwebedu, elibharhileyo, eligenamanzi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and if thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in obscurity, and thy darkness be as the noonday:

Xhosa

wamvukelisa olambileyo ngento oyidlayo, wawuhluthisa umphefumlo wocinezelweyo: kophumela ke ukukhanya kwakho emnyameni, nesithokothoko sakho sibe njengemini enkulu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

neither hath oppressed any, hath not withholden the pledge, neither hath spoiled by violence, but hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment,

Xhosa

angamxinzeleli phantsi umntu, angabambisi ngesibambiso, angaxhakamfuli; isonka sakhe asinike olambileyo, amgubungele oze ngengubo;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and honey, and butter, and sheep, and cheese of kine, for david, and for the people that were with him, to eat: for they said, the people is hungry, and weary, and thirsty, in the wilderness.

Xhosa

nobusi, namasi, nempahla emfutshane, nezonka zamasi enkomo, kudavide nabantu abenabo, ukuze badle; kuba babesithi, abantu balambile, batyhafile, banxaniwe entlango.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he shall snatch on the right hand, and be hungry; and he shall eat on the left hand, and they shall not be satisfied: they shall eat every man the flesh of his own arm:

Xhosa

basika ngasekunene, balambe noko; badle ngasekhohlo, bangahluthi noko; umntu adle inyama yengalo yakhe;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou hide not thyself from thine own flesh?

Xhosa

asikoku na: ukumqhekezela esonkeni sakho olambileyo, ubangenise endlwini abaziintsizana, abatshutshiswayo? xa uthe wabona ohamba ze, umambese, ungazifihli kwinyama yakho?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,720,566,773 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK