Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
awnings should not be fully spread until they are dry.
isikhuseli seseyile asinokusasazwa ngokupheleleyo de kube somile.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
hear now my reasoning, and hearken to the pleadings of my lips.
khaniphulaphule ke ukuzihlamba kwam, ukuphika komlomo wam nikubazele indlebe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
because thy lovingkindness is better than life, my lips shall praise thee.
ngokuba inceba yakho ilungile ngaphezu kobomi, umlomo wam uya kukuncoma.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
righteous lips are the delight of kings; and they love him that speaketh right.
ukumkani uyakholiswa ngumlomo wobulungisa; othetha okuthe tye uyathandwa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.
umlomo wesinyabi uyasitshabalalisa, nemilebe yomlomo waso sisirhintyelo somphefumlo waso.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
but i would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should asswage your grief.
ndibe ndinganikhaliphisa ngomlomo wam, nokukhuza komlomo wam kulunqande usizi lwenu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
my lips shall greatly rejoice when i sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.
uya kumemelela umlomo wam, ndakukubethela uhadi, nomphefumlo wam owukhululeyo;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
when the ship has been floated into the dock and secured, the pontoon tanks are pumped out until the pontoon deck and the ship are dry.
xa inqanawa idadele ngaphakathi kwidokhi kwaye ikhuselekile amatanki ezikhtshane ampontshelwa ngaphandle de kube kanti idekhi yesikhitshane nenqanawa zomile.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
i have preached righteousness in the great congregation: lo, i have not refrained my lips, o lord, thou knowest.
ndashumayela iindaba ezilungileyo zobulungisa ebandleni elikhulu; yabona, andiwuthintelanga umlomo wam; yehova, wena uyazi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
thy lips are like a thread of scarlet, and thy speech is comely: thy temples are like a piece of a pomegranate within thy locks.
unjengosinga olubomvu umlomo wakho; ukuthetha kwakho kumnandi. zinjengothanda lwerharnate iintlafuno zakho ngaphaya kwesigqubuthelo sakho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will i not offer, nor take up their names into my lips.
ziya kwanda iimbulaleko zabo bamananisa ngathixo wumbi uyehova. andiyi kuyithulula iminikelo yabo ethululwayo yegazi; andiyi kuwaphatha amagama abo ngomlomo wam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
behold, the name of the lord cometh from far, burning with his anger, and the burden thereof is heavy: his lips are full of indignation, and his tongue as a devouring fire:
yabona, igama likayehova liyeza, livela kude, uvutha umsindo wakhe, kuthe shinyi umsi: umlomo wakhe ulephuza amagwebu, ulwimi lwakhe lunjengomlilo otshisayo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
the displacement of the vessel complete with all items of outfit, equipment, and machinery on board, but excluding all cargo, fuel, water, stores, passengers, dunnage, and the crew and their effects. naval and merchant practice differs in one particular; in the former the machinery weights are dry, while the merchant light condition includes the water and oil in the machinery with boilers at steaming level.
ushenxiso lwenqanawe ezaliswe zizo zonke izixhobo, noomatshini enqanaeni, kodwa oku kungaquki yonke imithwalo, izibaso, amanzi, iindawo zokugcina, abakhweli, iidaniji, kunye nabasebenzi nezinto zabo.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.