Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
open the gate
vula isango
Last Update: 2021-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
close the gate
avale isango
Last Update: 2021-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
open the gates
vulani
Last Update: 2017-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the gates are open
avulekile
Last Update: 2020-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he measured also the porch of the gate within, one reed.
walinganisa ivaranda yesango leyo inganeno kwayo indlu, yayingcongolo enye.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.
umzi usele walinxuwa, laqotywa isango layimvithi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they hate him that rebuketh in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.
bayamthiya owohlwayayo esangweni, bamenze isikizi othetha okugqibeleleyo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
afterward he brought me to the gate, even the gate that looketh toward the east:
wandisa esangweni, esangweni elibheke endleleni yangasempumalanga.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they that sit in the gate speak against me; and i was the song of the drunkards.
bathetha ngam abahleli esangweni; ndiyingoma yamanxila.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if i have lifted up my hand against the fatherless, when i saw my help in the gate:
ukuba bendilingisile ngesandla sam kwinkedama, ngokuba bendibone uncedo lwam esangweni:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and as peter knocked at the door of the gate, a damsel came to hearken, named rhoda.
akubon ukuba ke unkqonkqozile upetros elucangweni lwesango, kweza kuphulaphula isicakazana esigama linguroda.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and as jehu entered in at the gate, she said, had zimri peace, who slew his master?
wangena uyehu esangweni, wathi yena, luxolo na, zimri, wena mbulali wenkosi yakho?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate.
abe ngumoya wesiko kwabahleli esihlalweni sokugweba, nobugorha kwababuyisela imfazwe esangweni.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and at the king's commandment they made a chest, and set it without at the gate of the house of the lord.
wathi ukumkani, mabenze umkhombe, bawubeke esangweni lendlu kayehova ngaphandle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the vessel is floated in at high water and the gates are closed.
isikhitshane sidadela phakathi kumanzi aphakami-leyo (ageweleya) kwaye amasange avaliwe.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he measured the breadth of the entry of the gate, ten cubits; and the length of the gate, thirteen cubits.
walinganisa ububanzi bokungena kwesango, baziikubhite ezilishumi; ubude besango ngalinye baziikubhite ezilishumi elinazithathu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and david longed, and said, oh that one would give me drink of the water of the well of bethlehem, that is at the gate!
wanqwena udavide wathi, akwaba, bethu, bendingasezwa amanzi equla lasebhetelehem elisesangweni!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is compressed by the walls of the lock and undergoes a sort of venturi effect when the gates are opened.
icinezelwa ngamadonga ezitshixo kwaye ithwala imeko yeliza elinengozi xa amasango evuliwe.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this also creates the possibility of leaving the lock as soon as the gates open without any further hindrance or delay.
le nto ikwadala ukwenzeka kokushiya isitshixo kamsinyane xa kuvulwa amasango ngaphandle kwezithintelo okanye ulibaziseko.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he that talked with me had a golden reed to measure the city, and the gates thereof, and the wall thereof.
lowo ubethetha nam wayenengcongolo yegolide, ukuba awulinganise umzi lowo, namasango awo, nodonga lwawo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: