Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vi ne scias kiom da lacegiganta kaj lacega estas la maljuneco.
الا تعرف كم هو مرهق بان تكون عجوز؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
la bono de la maljuneco estas en la malmulto da aĵoj por perdi.
الشيء الجيد كونك عجوزا انه هناك القليل مما تخسره
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
en maljuneco vi iros en la tombon, kiel envenas garbaro en sia tempo.
تدخل المدفن في شيخوخة كرفع الكدس في اوانه.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj vi foriros al viaj prapatroj en paco; vi estos entombigita en bona maljuneco.
واما انت فتمضي الى آبائك بسلام وتدفن بشيبة صالحة.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne forpusxu min en la tempo de maljuneco; kiam konsumigxos miaj fortoj, tiam ne forlasu min.
لا ترفضني في زمن الشيخوخة. لا تتركني عند فناء قوّتي.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj abraham konsumigxis kaj mortis en bona maljuneco, profundagxa kaj sata de vivo, kaj li alkolektigxis al sia popolo.
واسلم ابراهيم روحه ومات بشيبة صالحة شيخا وشبعان اياما وانضمّ الى قومه.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj sara gravedigxis kaj naskis al abraham filon en lia maljuneco, en la difinita tempo, pri kiu dio al li diris.
فحبلت سارة وولدت لابراهيم ابنا في شيخوخته. في الوقت الذي تكلم الله عنه.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj sxi diris: kiu dirus al abraham, ke sara mamnutros infanojn? cxar mi naskis filon en lia maljuneco.
وقالت من قال لابراهيم سارة ترضع بنين. حتى ولدت ابنا في شيخوخته.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj izrael amis jozefon pli ol cxiujn siajn filojn, cxar li estis por li filo naskita en maljuneco; kaj li faris al li mikskoloran veston.
واما اسرائيل فاحب يوسف اكثر من سائر بنيه لانه ابن شيخوخته. فصنع له قميصا ملوّنا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ankaux gxis la maljuneco kaj grizeco ne forlasu min, ho dio, gxis mi rakontos pri via brako al la estonta generacio, pri via forto al cxiuj venontoj.
وايضا الى الشيخوخة والشيب يا الله لا تتركني حتى اخبر بذراعك الجيل المقبل وبقوتك كل آت.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj li estu al vi gxojiganto, kaj prizorganto de via maljuneco; cxar via bofilino, kiu amas vin kaj kiu estas al vi pli bona ol sep filoj, naskis lin.
ويكون لك لارجاع نفس واعالة شيبتك. لان كنتك التي احبتك قد ولدته وهي خير لك من سبعة بنين.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj la edzino de jerobeam tiel faris; sxi levigxis kaj iris en sxilon kaj venis en la domon de ahxija. ahxija ne povis vidi, cxar liaj okuloj cxesis funkcii pro maljuneco.
ففعلت امرأة يربعام هكذا وقامت وذهبت الى شيلوه ودخلت بيت اخيا. وكان اخيا لا يقدر ان يبصر لانه قد قامت عيناه بسبب شيخوخته.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la cetera historio de asa, kaj lia heroeco, kaj cxio, kion li faris, kaj la urboj, kiujn li konstruis, estas priskribitaj en la libro de kroniko de la regxoj de judujo. nur en sia maljuneco li malsanigxis je siaj piedoj.
وبقية كل امور آسا وكل جبروته وكل ما فعل والمدن التي بناها أما هي مكتوبة في سفر اخبار الايام لملوك يهوذا. غير انه في زمان شيخوخته مرض في رجليه.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: