Results for antiohxia translation from Esperanto to Basque

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Basque

Info

Esperanto

antiohxia

Basque

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Basque

Info

Esperanto

kaj en tiuj tagoj profetoj el jerusalem vojagxis al antiohxia.

Basque

eta egun hetan iauts citecen ierusalemetic propheta batzu antiochera.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj elsxipigxinte en cezarea, li supreniris kaj salutis la eklezion, kaj poste vojagxis al antiohxia.

Basque

eta cesareara iautsi cenean, igan cedin ierusalemera: eta eliçá salutaturic iauts cedin antiochera.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ili do, forsendite, iris al antiohxia; kaj kunveniginte la amason, ili transdonis la leteron.

Basque

hec bada congit harturic ethor citecen antiochera: eta compainiá bilduric eman citzaten letrác.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj de tie ili sxipiris al antiohxia, de kie ili estis konfiditaj al la graco de dio por la laboro, kiun ili plenumis.

Basque

eta handic embarca citecen antiochera, nondic gommendatu içan baitziraden iaincoaren gratiari, complitu çuten obracotzat.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed pauxlo kaj barnabas restis en antiohxia, instruante kaj predikante, kun multaj aliaj, la vorton de la sinjoro.

Basque

eta paul eta barnabas-ere egon citecen antiochen, iracasten eta euangelizatzen çutela anhitz bercerequin-ere, iaunaren hitza.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la raporto pri tio estis auxdita de la eklezio, kiu estis en jerusalem; kaj ili forsendis barnabason gxis antiohxia;

Basque

eta hel cedin famá ierusalemen cen eliçaren beharrietara: eta igor ceçaten barnabas ioan ledin antiocherano:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tiuj do, kiuj dispeligxis pro la suferado, kiu okazis pro stefano, vojagxis gxis fenikio kaj kipro kaj antiohxia, priparolante la vorton al neniu krom nur judoj.

Basque

bada estebenen causaz ethorri içan cen tribulationeagatic barreyatu ciradenac-ere ioan citecen phenicerano eta cyprerano eta antiocherano, nehori declaratzen etzeraucatelaric iaincoaren hitza, iuduey berey baicen.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ili sendis per ili la jenan leteron:la apostoloj kaj presbiteroj, al la fratoj, kiuj estas el la nacianoj en antiohxia kaj sirio kaj kilikio, kun saluto:

Basque

hayén escuz scribatzen çutela seguitzen dena, apostoluéc eta ancianoéc eta anayéc antiochen eta syrian eta cilician gentiletaric diraden anayey, salutatione.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

persekutojn, suferojn, kiaj okazis al mi en antiohxia, en ikonio, en listra; kiajn persekutojn mi suferis; kaj el cxio tio la sinjoro min savis.

Basque

persecutioneac, afflictioneac, cein niri heldu içan baitzaizquit antiochian, iconian, lystrian: nolaco persecutioneac suffritu vkan ditudan cioat, eta gucietaric idoqui vkan niauc iaunac.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj en antiohxia, en la tiea eklezio, estis profetoj kaj instruistoj, barnabas, kaj simeon, nomata niger, kaj lucio, la kirenano, kaj manaen, kunvartito de la tetrarhxo herodo, kaj sauxlo.

Basque

eta ciraden, antiochen cen eliçán propheta eta doctor batzu, barnabas, eta simon niger deitzen cena, eta lucio cyreneanoa, eta manahen, herodes tetrarcharequin haci içan cena, eta saul.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,248,596 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK