Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kaj en tiuj tagoj profetoj el jerusalem vojagxis al antiohxia.
eta egun hetan iauts citecen ierusalemetic propheta batzu antiochera.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj elsxipigxinte en cezarea, li supreniris kaj salutis la eklezion, kaj poste vojagxis al antiohxia.
eta cesareara iautsi cenean, igan cedin ierusalemera: eta eliçá salutaturic iauts cedin antiochera.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ili do, forsendite, iris al antiohxia; kaj kunveniginte la amason, ili transdonis la leteron.
hec bada congit harturic ethor citecen antiochera: eta compainiá bilduric eman citzaten letrác.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj de tie ili sxipiris al antiohxia, de kie ili estis konfiditaj al la graco de dio por la laboro, kiun ili plenumis.
eta handic embarca citecen antiochera, nondic gommendatu içan baitziraden iaincoaren gratiari, complitu çuten obracotzat.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sed pauxlo kaj barnabas restis en antiohxia, instruante kaj predikante, kun multaj aliaj, la vorton de la sinjoro.
eta paul eta barnabas-ere egon citecen antiochen, iracasten eta euangelizatzen çutela anhitz bercerequin-ere, iaunaren hitza.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj la raporto pri tio estis auxdita de la eklezio, kiu estis en jerusalem; kaj ili forsendis barnabason gxis antiohxia;
eta hel cedin famá ierusalemen cen eliçaren beharrietara: eta igor ceçaten barnabas ioan ledin antiocherano:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tiuj do, kiuj dispeligxis pro la suferado, kiu okazis pro stefano, vojagxis gxis fenikio kaj kipro kaj antiohxia, priparolante la vorton al neniu krom nur judoj.
bada estebenen causaz ethorri içan cen tribulationeagatic barreyatu ciradenac-ere ioan citecen phenicerano eta cyprerano eta antiocherano, nehori declaratzen etzeraucatelaric iaincoaren hitza, iuduey berey baicen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj ili sendis per ili la jenan leteron:la apostoloj kaj presbiteroj, al la fratoj, kiuj estas el la nacianoj en antiohxia kaj sirio kaj kilikio, kun saluto:
hayén escuz scribatzen çutela seguitzen dena, apostoluéc eta ancianoéc eta anayéc antiochen eta syrian eta cilician gentiletaric diraden anayey, salutatione.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
persekutojn, suferojn, kiaj okazis al mi en antiohxia, en ikonio, en listra; kiajn persekutojn mi suferis; kaj el cxio tio la sinjoro min savis.
persecutioneac, afflictioneac, cein niri heldu içan baitzaizquit antiochian, iconian, lystrian: nolaco persecutioneac suffritu vkan ditudan cioat, eta gucietaric idoqui vkan niauc iaunac.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj en antiohxia, en la tiea eklezio, estis profetoj kaj instruistoj, barnabas, kaj simeon, nomata niger, kaj lucio, la kirenano, kaj manaen, kunvartito de la tetrarhxo herodo, kaj sauxlo.
eta ciraden, antiochen cen eliçán propheta eta doctor batzu, barnabas, eta simon niger deitzen cena, eta lucio cyreneanoa, eta manahen, herodes tetrarcharequin haci içan cena, eta saul.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: