Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kiam homo mortas, cxu li poste povas revivigxi? dum la tuta tempo de mia batalado mi atendus, gxi venos mia forsxangxo.
Ако умре човек, ще оживее ли? През всичките дни на воюването си ще чакам, Докато дойде промяната ми.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj nun antaux momento venis pardono de la eternulo, nia dio, kaj li restigis al ni savigxintojn kaj permesis al ni alfortikigxi sur lia sankta loko; nia dio donis lumon al niaj okuloj, kaj li permesis al ni iom revivigxi en nia sklaveco.
И сега за твърде малко време Господ нашият Бог показва милост към нас, за да се опази между нас остатък, и за да бъдем закрепени в Неговото свето място, за да може нашият Бог да просвещава очите ни и да ни даде малко отдих в робството ни.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ni estas ja sklavoj; sed en nia sklaveco nia dio nin ne forlasis. kaj li donis al ni favorkorecon de la regxoj de persujo, por permesi al ni revivigxi, por konstrui la domon de nia dio kaj restarigi gxiajn ruinojn, kaj por doni al ni barilon en judujo kaj jerusalem.
Защото сме роби; но и в робството ни нашият Бог не ние оставил, а е благоволил да намерим милост пред персийските царе, та да ни съживи, за да издигнем дома на нашия Бог и да поправим развалините му, и да ни даде ограда в Юда и в Ерусалим.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: