Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
auxdis popoloj kaj ektremis; teruro atakis la logxantojn de filisxtujo.
kada to èue, prodrhtae narodi; filistejce muke spopadoe.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kiam saul ekvidis la tendaron de la filisxtoj, li ektimis, kaj lia koro forte ektremis.
kad aul ugleda filistejski tabor, uplai se i srce mu snano zadrhta.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ektremis kaj ekskuigxis la tero, la fundamentoj de la cxielo ekmovigxis kaj eksxanceligxis, cxar li koleris.
i zemlja se potrese i uzdrhta, uzdrmae se temelji nebesa, pokrenue se, jer on gnjevom planu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cxe mi, daniel, ektremis mia spirito en mia korpo, kaj la vizio de mia kapo konsternis min.
meni, danielu, smete se zbog toga sav duh, viðenja mi se vrzoe glavom, svega me prestravie.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kiam vi faris miraklojn, kiujn ni ne atendis, kiam vi malsupreniris, antaux vi ektremis la montoj.
odvijeka se èulo nije, uho nijedno nije slualo, oko nijedno nije vidjelo, da bi koji bog, osim tebe, takvo to èinio onima koji se uzdaju u njega.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cxiuj logxantoj de la insuloj eksentis teruron pri vi, iliaj regxoj ektremis, kaj konsterno estas sur ilia vizagxo.
svi itelji otoèki zbog tebe se prestravie. kraljevi se njini najeie, glave pokunjie.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj ester respondis:la malamanto kaj malamiko estas cxi tiu malbona haman. kaj haman ektremis antaux la regxo kaj la regxino.
haman se zaprepasti pred kraljem i kraljicom.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ektremis la montoj, kiam ili vin vidis; la fluo de la akvo pasis, la abismo ekbruis, la altajxo levis siajn manojn.
planine dræu kad te vide, navaljuje oblaka prolom, bezdan die svoj glas.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oni raportis al la domo de david, dirante:la sirianoj starigxis tendare en la lando de efraim. tiam ektremis lia koro kaj la koro de lia popolo, kiel la arboj de arbaro tremas de vento.
tada dojavie domu davidovu: "aramci se utaborili u efrajimu." na tu vijest uzdrhta srce kraljevo i srce svega naroda, kao to u umi drveæe ustrepti od vjetra.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tiam farigxis teruro en la tendaro, sur la kampo, kaj inter la tuta popolo; la garnizonanoj kaj la vagatakistoj ankaux ektimis, kaj la tero ektremis, kaj ekregis tumulto, farita de dio.
tada se proiri strah po taboru i po polju, a i straare i èetu pljaèkaa obuze strava; i zemlja zadrhta i bijae to silan strah boji.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en la tria tago, tuj matene, komencigxis tondroj kaj fulmoj, kaj densa nubo estis super la monto, kaj auxdigxis tre forta sonado de korno; kaj ektremis la tuta popolo, kiu estis en la tendaro.
a prekosutra, u osvit dana, prolomi se grmljavina, munje zasijevae, a gust se oblak nadvi nad brdo. gromko zajeèa truba, zadrhta sav puk koji bijae u taboru.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: