Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kaj bucxu pacoferojn, kaj mangxu tie, kaj estu gaja antaux la eternulo, via dio.
prinosi i prièesnice i ondje ih blaguj, radujuæi se pred jahvom, bogom svojim.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la morgauxan tagon la popolo levigxis frue kaj konstruis tie altaron kaj oferis bruloferojn kaj pacoferojn.
sutradan uranie ljudi i sagradie ondje rtvenik; prinesoe paljenice i rtve zahvalnice.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tiam saul diris:alportu al mi la bruloferon kaj la pacoferojn. kaj li oferis la bruloferon.
tada reèe aul: "donesite mi rtvu paljenicu i rtve prièesnice!" i prinese rtvu paljenicu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kaj li sendis junulojn el la izraelidoj, kaj ili alportis bruloferojn kaj bucxis pacoferojn al la eternulo, bovidojn.
zatim naloi mladim izraelcima da prinesu rtve paljenice i da rtvuju jahvi junce kao rtve prièesnice.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj li rekonstruis la altaron de la eternulo kaj faris sur gxi pacoferojn kaj dankoferojn, kaj li ordonis al la judoj, ke ili servadu al la eternulo, dio de izrael.
zatim opet podie jahvin rtvenik i rtvova na njemu rtve prièesnice i zahvalnice. zapovjedi i judejcima da slue jahvi, bogu izraelovu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj david konstruis tie altaron al la eternulo, kaj alportis bruloferojn kaj pacoferojn. kaj la eternulo repacigxis kun la lando; kaj cxesigxis la pesto inter la izraelidoj.
ondje david sagradi rtvenik jahvi i prinese paljenice i prièesnice. tada se jahve smilova zemlji i presta pomor u izraelu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj david konstruis tie altaron al la eternulo, kaj alportis bruloferojn kaj pacoferojn, kaj ekvokis al la eternulo; kaj li respondis al li per fajro el la cxielo sur la altaron de la brulofero.
tada sagradi ondje rtvenik jahvi i prinese paljenice i prièesnice; a kad je prizvao jahvu, on ga uslia spustivi oganj s neba na rtvenik za paljenice.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj salomono vekigxis, kaj vidis, ke tio estis songxo. kaj li venis en jerusalemon kaj starigxis antaux la kesto de interligo de la eternulo kaj alportis bruloferojn kaj faris pacoferojn, kaj li faris festenon por cxiuj siaj servantoj.
salomon se probudi, i gle: bijae to san. on se vrati u jeruzalem i stade pred kovèeg saveza jahvina; prinese paljenice i rtve prièesnice i priredi gozbu svim slugama svojim.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
altaron el tero faru al mi, kaj oferu sur gxi viajn bruloferojn kaj pacoferojn, viajn sxafojn kaj viajn bovojn; sur cxiu loko, kie mi memorigos mian nomon, mi venos al vi kaj benos vin.
naèini mi rtvenik od zemlje i na njemu mi prinosi svoje rtve paljenice i rtve prièesnice, svoju sitnu i svoju krupnu stoku. na svakome mjestu koje odredim da se moje ime spominje ja æu doæi k tebi da te blagoslovim.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj vi iros antaux mi en gilgalon; poste mi venos al vi, por fari bruloferojn, por bucxi pacoferojn. sep tagojn atendu, gxis mi venos al vi, kaj sciigos al vi, kion vi devas fari.
zatim æe siæi preda mnom u gilgal i ja æu siæi k tebi da prinesem rtve paljenice i rtve prièesnice. sedam dana èekaj dok ne doðem k tebi i ne pouèim te to æe èiniti."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting