Results for fluakvo translation from Esperanto to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

English

Info

Esperanto

fluakvo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

English

Info

Esperanto

kaj li bucxu unu el la birdoj super argila vazo, super fluakvo;

English

and he shall kill the one of the birds in an earthen vessel over running water:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la pastro ordonos bucxi unu birdon super argila vazo, super fluakvo.

English

and the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li senpekigos la domon per la sango de la birdo kaj per la fluakvo kaj per la viva birdo kaj per la cedra ligno kaj per la hisopo kaj per la rugxa sxnureto.

English

and he shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar wood, and with the hyssop, and with the scarlet:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li prenu la cedran lignon kaj la hisopon kaj la rugxan sxnureton kaj la vivan birdon, kaj li trempu ilin en la sango de la birdo bucxita kaj en la fluakvo kaj aspergu la domon sep fojojn.

English

and he shall take the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet, and the living bird, and dip them in the blood of the slain bird, and in the running water, and sprinkle the house seven times:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kiam la elfluulo purigxos de sia elfluo, tiam li kalkulu al si sep tagojn de post la tago de sia purigxo, kaj li lavu siajn vestojn kaj banu sian korpon en fluakvo, kaj li estos pura.

English

and when he that hath an issue is cleansed of his issue; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,468,897 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK