Results for obeas translation from Esperanto to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Finnish

Info

Esperanto

obeas

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Finnish

Info

Esperanto

kial vi neniam obeas min? Ĉi tio frenezigas min.

Finnish

ette tottele, ja se alkaa ärsyttää.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

aligentuloj respektegas min; ili obeas min per atentaj oreloj.

Finnish

muukalaiset minua mielistelevät; jo korvan kuulemalta he tottelevat minua.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

malbonfaranto obeas malbonajn busxojn; malveremulo atentas malpian langon.

Finnish

paha kuuntelee häijyjä huulia, petollisuus kuulee pahoja kieliä.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

per vortoj sklavo ne instruigxas; cxar li komprenas, sed ne obeas.

Finnish

ei ota palvelija sanoista ojentuakseen: hän kyllä ymmärtää, mutta ei tottele.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed se ili ne obeas, tiam ili pereas per glavo kaj mortas en malprudento.

Finnish

mutta jos eivät kuule, niin he syöksyvät surman peitsiin ja menehtyvät ymmärtämättömyyteensä.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se ili obeas kaj servas al li, tiam ili finas siajn tagojn en bono kaj siajn jarojn en stato agrabla;

Finnish

jos he kuulevat ja alistuvat, niin saavat viettää päivänsä onnessa ja ikävuotensa ihanasti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la homoj miregis, dirante:kia estas cxi tiu, ke ecx la ventoj kaj la maro lin obeas?

Finnish

ja ihmiset ihmettelivät ja sanoivat: "millainen tämä on, kun sekä tuulet että meri häntä tottelevat?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

en flamanta fajro, por venigi vengxon sur tiujn, kiuj ne konas dion kaj ne obeas al la evangelio de nia sinjoro jesuo;

Finnish

tulen liekissä ja kostaa niille, jotka eivät tunne jumalaa eivätkä ole kuuliaisia meidän herramme jeesuksen evankeliumille.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar la intereso de la karno estas malamikeco kontraux dio, cxar gxi ne obeas al la legxo de dio, kaj gxi ja ne povas obei;

Finnish

sentähden että lihan mieli on vihollisuus jumalaa vastaan, sillä se ei alistu jumalan lain alle, eikä se voikaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiu fidas al la filo, tiu havas eternan vivon; sed kiu ne obeas al la filo, tiu ne vidos vivon, sed la kolero de dio sur li restas.

Finnish

joka uskoo poikaan, sillä on iankaikkinen elämä; mutta joka ei ole kuuliainen pojalle, se ei ole elämää näkevä, vaan jumalan viha pysyy hänen päällänsä."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

cxar jam venis la tempo por la komenco de la jugxo cxe la domo de dio; kaj se gxi komencigxas cxe ni, kia estos la sorto de tiuj, kiuj ne obeas al la evangelio de dio?

Finnish

sillä aika on tuomion alkaa jumalan huoneesta; mutta jos se alkaa ensiksi meistä, niin mikä on niiden loppu, jotka eivät ole jumalan evankeliumille kuuliaiset?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ahximelehx respondis al la regxo kaj diris:kiu do el cxiuj viaj servantoj estas tiel fidela, kiel david, kiu estas bofilo de la regxo kaj fervore vin obeas kaj estas estimata en via domo?

Finnish

ahimelek vastasi kuninkaalle ja sanoi: "kuka on kaikkien sinun palvelijaisi joukossa niin uskottu kuin daavid, joka on kuninkaan vävy ja sinun henkivartiostosi päällikkö ja on korkeassa arvossa sinun hovissasi?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

cxu vi ne scias, ke kiam vi vin prezentas, kiel sklavoj al iu por obeado, vi estas sklavoj de tiu, al kiu vi obeas, cxu de peko por morto, aux de obeemeco por justeco?

Finnish

ettekö tiedä, että kenen palvelijoiksi, ketä tottelemaan, te antaudutte, sen palvelijoita te olette, jota te tottelette, joko synnin palvelijoita, kuolemaksi, tahi kuuliaisuuden, vanhurskaudeksi?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ekzistas tamen viroj judaj, kiujn vi starigis super la aferoj de la lando babela, sxadrahx, mesxahx, kaj abed-nego; kaj tiuj homoj ne obeas vian ordonon, ho regxo, ne servas al viaj dioj, kaj ne adorklinigxas al la ora statuo, kiun vi starigis.

Finnish

on juutalaisia miehiä, joiden hoitoon sinä olet antanut baabelin maakunnan hallinnon, sadrak, meesak ja abednego: nämä miehet eivät välitä sinun käskystäsi, kuningas; he eivät palvele sinun jumaliasi eivätkä kumartaen rukoile kultaista kuvapatsasta, jonka sinä olet pystyttänyt."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,720,568,671 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK