Results for permesis translation from Esperanto to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Finnish

Info

Esperanto

permesis

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Finnish

Info

Esperanto

kalcifer permesis min eniri.

Finnish

calcifer päästi minut sisään.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kalcifer, kiel vi permesis ilin eniri?

Finnish

calcifer, sietokyvylläsi ei tunnu olevan rajaa?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiu permesis tiun ĉi malbonan maljunulinon eniri?

Finnish

ei olisi pitänyt päästää sinua sisään linnaan.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi zorgis pri la vundo kaj ne permesis al li morti.

Finnish

minä paransin hänen haavansa enkä antanut kuolla.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ne permesis, ke oni portu ian vazon tra la templo.

Finnish

eikä sallinut kenenkään kantaa mitään astiaa pyhäkön kautta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi ne permesis al mia gorgxo peki per eldiro de malbeno kontraux lia animo.

Finnish

en ole sallinut suuni syntiä tehdä, kiroten vaatia hänen henkeänsä.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ili diris:moseo permesis skribi eksedzigan leteron, kaj forsendi sxin.

Finnish

he sanoivat: "mooses salli kirjoittaa erokirjan ja hyljätä vaimon".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj kiam pauxlo volis eniri antaux la popolon, la discxiploj tion ne permesis al li.

Finnish

ja kun paavali tahtoi mennä kansanjoukkoon, eivät opetuslapset sitä sallineet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tiam li al neniu permesis premi ilin, kaj li punis pro ili regxojn, dirante:

Finnish

hän ei sallinut kenenkään heitä vahingoittaa, ja hän rankaisi kuninkaita heidän tähtensä:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li ne permesis al iu sekvi kun li, krom petro kaj jakobo, kaj johano, frato de jakobo.

Finnish

ja hän ei sallinut kenenkään muun seurata mukanansa kuin pietarin ja jaakobin ja johanneksen, jaakobin veljen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj veninte apud misia, ili klopodis eniri en bitinion, kaj la spirito de jesuo tion ne permesis al ili;

Finnish

ja tultuaan mysian kohdalle he yrittivät lähteä bityniaan, mutta jeesuksen henki ei sallinut heidän sitä tehdä.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj david repusxis siajn homojn per la vortoj, kaj ne permesis al ili levigxi kontraux saulon. kaj saul levigxis el la kaverno kaj iris sur la vojon.

Finnish

ja hän sanoi miehillensä: "pois se! herra varjelkoon minua tekemästä sitä herralleni, herran voidellulle, että satuttaisin käteni häneen; sillä hän on herran voideltu".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj mi permesis al ili malpurigi sin per siaj oferoj, trairigante tra fajro cxiun unuenaskiton, por ke mi ruinigu ilin, por ke ili eksciu, ke mi estas la eternulo.

Finnish

ja annoin heidän saastua lahjoistansa, siitä, että polttivat uhrina kaiken, mikä avasi äidinkohdun, jotta saattaisin heidät kauhun valtaan ja he tulisivat tietämään, että minä olen herra.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li sanigis multajn, kiuj malsanis de diversaj malsanoj, kaj elpelis multajn demonojn; kaj li ne permesis al la demonoj paroli, cxar ili konis lin.

Finnish

ja hän paransi monta, jotka sairastivat moninaisia tauteja, ja paljon riivaajia hän ajoi ulos eikä sallinut riivaajien puhua, koska ne tunsivat hänet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj estis tie granda grego da porkoj, pasxtigxantaj sur la monto; kaj ili petegis lin, ke li permesu al ili eniri en la porkojn. kaj li tion permesis al ili.

Finnish

niin siellä oli vuorella suuri sikalauma laitumella; ja ne pyysivät häntä, että hän antaisi heille luvan mennä sikoihin. ja hän antoi niille luvan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li ne permesis al li, sed diris al li:iru al via domo, al la viaj, kaj rakontu al ili cxion, kion faris la eternulo por vi, kaj kiel li kompatis vin.

Finnish

mutta hän ei sitä sallinut, vaan sanoi hänelle: "mene kotiisi omaistesi luo ja kerro heille, kuinka suuria tekoja herra on sinulle tehnyt ja kuinka hän on sinua armahtanut".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

cxar antaux cxi tiuj tagoj ne ekzistis rekompenco por la laboro de homo, nek por la laboro de bruto; nek la eliranto nek la eniranto povis esti trankvila antaux la malamiko; kaj mi permesis al cxiuj homoj ataki unu la alian.

Finnish

sillä ennen sitä aikaa ei saatu palkkaa ihmisen työstä, ei palkkaa juhdan työstä, eikä ollut menijällä, ei tulijalla rauhaa ahdistajalta, ja minä laskin irti kaikki ihmiset, toisen toisensa kimppuun.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Ĉi tiu opcio difinas la kvanton de prevento fare de kwin por malhelpi fokusan forprenadon - tio estas la neatendita aktivigo de novaj fenestroj. (notu, ĉi tiu eblo ne funkcias en 'fokuso sub muso' aŭ 'fokuso nur sub muso' reĝimoj). nenio prevento estas malŝaltita kaj novaj fenestroj ĉiam aktiviĝas. malalta: prevento estas ŝaltita, kiam fenestro ne subtenas tiun funkciadon kaj kwin ne povas decidi ĉu aktivigi ĝin aŭ ne, la aktivigado ja okazos. vere dependas de la aplikaĵo, ĉu ĉi tiu opcio havas pli bonajn aŭ pli malbonajn rezultojn ol normala nivelo. normala: prevento estas ebligita. alta: novaj fenestroj aktiviĝas nur se neniu fenestro estas aktiva aŭ se la fenestro apartenas al la nune aktiva aplikaĵo. tio komprenenble ne estas utila se vi ne uzas musfokuson. tre alta: la uzanto devas mane aktivigi la fenestrojn. la fenestroj kiuj kwin ne permesis ŝteli la fokuson fariĝas markita kiel petante atenton, kiu signifas ke siaj taskostriaj eroj emfaziĝas. vi povas ŝanĝi tiun konduton en la avizoj stirmodulo.

Finnish

tämä asetus määrittelee, paljonko kwin yrittää estää uusia ikkunoita varastamasta kohdistusta. (huom: tätä ei voi käyttää, jos kohdistus seuraa osoitinta.) ei mitään: estoa ei käytetä ja uudet ikkunat aktivoituvat aina. vähäinen: esto on käytössä: jos jokin ikkuna ei tue menetelmää eikä kwin voi luotettavasti selvittää, aktivoidako ikkuna vai ei, se aktivoidaan. asetus voi johtaa huonompiin tai paremiin tuloksiin kuin keskinkertainen tapa, sovelluksesta riippuen. keskinkertainen: esto on käytössä. suuri: uudet ikkunat aktivoidaan vain, jos yksikään ikkuna ei ole juuri nyt aktiivinen tai uusi ikkuna kuuluu aktiiviseen sovellukseen. asetusta kannattaa käyttää vain, jos kohdistus seuraa osoitinta. Äärimmäinen: käyttäjän täytyy itse aktivoida jokainen ikkuna. ikkunat, joita on estetty varastamasta kohdistusta, merkitään huomiota vaativiksi, mikä oletusarvoisesti tarkoittaa, että ne korostetaan tehtäväpalkissa. tätä asetusta voi muuttaa järjestelmän ilmoitukset - moduulissa.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,711,611 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK