Results for responde translation from Esperanto to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Finnish

Info

Esperanto

responde

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Finnish

Info

Esperanto

kaj responde jesuo diris al ili:havu fidon al dio.

Finnish

jeesus vastasi ja sanoi heille: "pitäkää usko jumalaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj li responde diris al ili:kion moseo ordonis al vi?

Finnish

hän vastasi ja sanoi heille: "mitä mooses on teille säätänyt?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj petro responde diris al li:klarigu al ni tiun parabolon.

Finnish

niin pietari vastasi ja sanoi hänelle: "selitä meille tämä vertaus".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj iuj el la skribistoj responde diris:majstro, vi bone diris.

Finnish

niin muutamat kirjanoppineista vastasivat ja sanoivat: "opettaja, oikein sinä sanoit".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

sed li responde diris:vere mi diras al vi:mi vin ne konas.

Finnish

mutta hän vastasi ja sanoi: `totisesti minä sanon teille: minä en tunne teitä`.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la tuta popolo responde diris:lia sango estu sur ni kaj sur niaj infanoj.

Finnish

niin kaikki kansa vastasi ja sanoi: "tulkoon hänen verensä meidän päällemme ja meidän lastemme päälle".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

tiam petro kaj la apostoloj responde diris:oni devas obei dion prefere ol homojn.

Finnish

mutta pietari ja muut apostolit vastasivat ja sanoivat: "enemmän tulee totella jumalaa kuin ihmisiä.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj jesuo responde diris al ili:ne la sanuloj bezonas kuraciston, sed la malsanuloj.

Finnish

jeesus vastasi ja sanoi heille: "eivät terveet tarvitse parantajaa, vaan sairaat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj li responde diris al ili:kial vi ankaux transpasxas la ordonon de dio per via tradicio?

Finnish

mutta hän vastasi ja sanoi heille: "miksi te itse rikotte jumalan käskyn perinnäissääntönne tähden?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj jesuo responde diris:cxu ne la dek estis purigitaj? sed kie estas la naux?

Finnish

niin jeesus vastasi ja sanoi: "eivätkö kaikki kymmenen puhdistuneet? missä ne yhdeksän ovat?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj jesuo responde diris al ili:iru kaj sciigu al johano tion, kion vi auxdas kaj vidas:

Finnish

niin jeesus vastasi ja sanoi heille: "menkää ja kertokaa johannekselle, mitä kuulette ja näette:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

insultate, li ne insultis responde; suferante, li ne minacis, sed submetis sin al la juste jugxanta;

Finnish

joka häntä herjattaessa ei herjannut takaisin, joka kärsiessään ei uhannut, vaan jätti asiansa sen haltuun, joka oikein tuomitsee,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la angxelo responde diris al la virinoj:ne timu; cxar mi scias, ke vi sercxas jesuon, la krucumitan.

Finnish

mutta enkeli puhutteli naisia ja sanoi heille: "Älkää te peljätkö; sillä minä tiedän teidän etsivän jeesusta, joka oli ristiinnaulittu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj jesuo responde diris al ili:cxu vi elvenis, kvazaux kontraux rabiston, kun glavoj kaj bastonoj, por kapti min?

Finnish

niin jeesus puhui heille ja sanoi: "niinkuin ryöväriä vastaan te olette lähteneet minua miekoilla ja seipäillä vangitsemaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj agripo diris al pauxlo:estas permesate al vi paroli por vi mem. tiam pauxlo, etendinte sian manon, responde pledis:

Finnish

niin agrippa sanoi paavalille: "sinun on lupa puhua puolestasi". silloin paavali ojensi kätensä ja lausui puolustuksekseen:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj ili responde diris al jesuo:ni ne scias. li ankaux diris al ili:kaj mi ne diras al vi, laux kia auxtoritato mi faras cxi tion.

Finnish

ja he vastasivat jeesukselle ja sanoivat: "emme tiedä". niin hänkin sanoi heille: "niinpä en minäkään sano teille, millä vallalla minä näitä teen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj jesuo responde diris:ho senfida kaj perversa generacio, gxis kiam mi estos kun vi? gxis kiam mi toleros vin? venigu lin al mi cxi tien.

Finnish

niin jeesus vastasi ja sanoi: "voi sinä epäuskoinen ja nurja sukupolvi, kuinka kauan minun täytyy olla teidän kanssanne? kuinka kauan kärsiä teitä? tuokaa hänet tänne minun tyköni."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj jesuo responde al li diris:kion vi volas, ke mi faru al vi? kaj la blindulo diris al li:rabeno mia, ke mi ricevu vidpovon.

Finnish

ja jeesus puhutteli häntä sanoen: "mitä tahdot, että minä sinulle tekisin?" niin sokea sanoi hänelle: "rabbuuni, että saisin näköni jälleen".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj la angxelo responde diris al sxi:la sankta spirito venos sur vin, kaj la potenco de la plejaltulo superombros vin; pro kio ankaux la naskotajxo estos nomata sankta, la filo de dio.

Finnish

enkeli vastasi ja sanoi hänelle: "pyhä henki tulee sinun päällesi, ja korkeimman voima varjoaa sinut; sentähden myös se pyhä, mikä syntyy, pitää kutsuttaman jumalan pojaksi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj ili responde diris:laux iuj johano, la baptisto; sed laux aliaj:elija; kaj laux aliaj, ke unu el la antikvaj profetoj relevigxis.

Finnish

he vastasivat sanoen: "johannes kastajan, mutta toiset eliaan, toiset taas sanovat, että joku vanhoista profeetoista on noussut ylös".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,720,517,283 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK