Results for altranguloj translation from Esperanto to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

French

Info

Esperanto

altranguloj

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

French

Info

Esperanto

la vocxo de altranguloj sin kasxis, kaj ilia lango algluigxis al ilia palato.

French

la voix des chefs se taisait, et leur langue s`attachait à leur palais.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj oni alportis sxtonon kaj metis gxin sur la aperturon de la kavo; kaj la regxo sigelis gxin per sia ringo kaj per la ringo de siaj altranguloj, por ke ne farigxu ia sxangxo koncerne danielon.

French

on apporta une pierre, et on la mit sur l`ouverture de la fosse; le roi la scella de son anneau et de l`anneau de ses grands, afin que rien ne fût changé à l`égard de daniel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj cxiujn objektojn el la domo de dio, la grandajn kaj la malgrandajn, kaj la trezorojn de la domo de la eternulo, kaj la trezorojn de la regxo kaj de liaj altranguloj, cxion li transportis en babelon.

French

nebucadnetsar emporta à babylone tous les ustensiles de la maison de dieu, grands et petits, les trésors de la maison de l`Éternel, et les trésors du roi et de ses chefs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj jehojahxin, regxo de judujo, eliris al la regxo de babel, li kaj lia patrino kaj liaj servantoj kaj liaj altranguloj kaj liaj korteganoj; kaj la regxo de babel prenis lin en la oka jaro de sia regxado.

French

alors jojakin, roi de juda, se rendit auprès du roi de babylone, avec sa mère, ses serviteurs, ses chefs et ses eunuques. et le roi de babylone le fit prisonnier, la huitième année de son règne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxe tiu okazintajxo, kiu farigxis al la regxo kaj al liaj altranguloj, en la salonon de la festeno eniris la regxino. la regxino ekparolis, kaj diris:ho regxo, vivu eterne! ne konsternu vin viaj pensoj, kaj ne sxangxigxu via vizagxaspekto.

French

la reine, à cause des paroles du roi et de ses grands, entra dans la salle du festin, et prit ainsi la parole: o roi, vis éternellement! que tes pensées ne te troublent pas, et que ton visage ne change pas de couleur!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,901,244 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK