Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cxar ili mangxas panon de malpio kaj trinkas vinon de krimo.
car c`est le pain de la méchanceté qu`ils mangent, c`est le vin de la violence qu`ils boivent.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kiam vi mangxas la laborakiron de viaj manoj, felicxe kaj bone estas al vi.
tu jouis alors du travail de tes mains, tu es heureux, tu prospères.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxu mi mangxas viandon de bovoj, kaj cxu mi trinkas sangon de kaproj?
est-ce que je mange la chair des taureaux? est-ce que je bois le sang des boucs?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne estu inter la drinkantoj de vino, inter tiuj, kiuj mangxas tro da viando;
ne sois pas parmi les buveurs de vin, parmi ceux qui font excès des viandes:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kiu mangxas mian karnon kaj trinkas mian sangon, tiu restas en mi, kaj mi en li.
celui qui mange ma chair et qui boit mon sang demeure en moi, et je demeure en lui.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar la mangxanto kaj trinkanto mangxas kaj trinkas jugxon al si mem, se li ne pripensas la korpon.
car celui qui mange et boit sans discerner le corps du seigneur, mange et boit un jugement contre lui-même.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxu do vi mangxas, aux trinkas, aux kion ajn vi faras, faru cxion por la gloro de dio.
soit donc que vous mangiez, soit que vous buviez, soit que vous fassiez quelque autre chose, faites tout pour la gloire de dieu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
unu homo kredas, ke li povas cxion mangxi; sed alia, estante malforta, mangxas legomojn.
tel croit pouvoir manger de tout: tel autre, qui est faible, ne mange que des légumes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj cxion diritan li mem ne faras, sed li mangxas sur la montoj, malpurigas la edzinon de sia proksimulo;
si ce fils n`imite en rien la conduite de son père, s`il mange sur les montagnes, s`il déshonore la femme de son prochain,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kial viaj discxiploj transpasxas la tradicion de la antauxuloj? cxar ili ne lavas siajn manojn, kiam ili mangxas panon.
pourquoi tes disciples transgressent-ils la tradition des anciens? car ils ne se lavent pas les mains, quand ils prennent leurs repas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kiuj kusxas sur eburaj litoj kaj dorlotas sin sur sia kusxejo, mangxas la plej bonajn sxafojn el la sxafaro kaj bovidojn el la nutrejo;
ils reposent sur des lits d`ivoire, ils sont mollement étendus sur leurs couches; ils mangent les agneaux du troupeau, les veaux mis à l`engrais.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar ni mangxas salon el la regxa palaco, kaj ni ne volas vidi ion, kio malhonoras la regxon, tial ni sendas kaj sciigas al la regxo,
or, comme nous mangeons le sel du palais et qu`il ne nous paraît pas convenable de voir mépriser le roi, nous envoyons au roi ces informations.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
al homoj, kiuj sidas inter la tomboj kaj noktas en kavernoj, mangxas viandon de porko, kaj havas abomenindan supon en siaj vazoj;
qui fait des sépulcres sa demeure, et passe la nuit dans les cavernes, mangeant de la chair de porc, et ayant dans ses vases des mets impurs;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj dum ili sidis kaj mangxis, jesuo diris:vere mi diras al vi, ke unu el vi perfidos min, unu, kiu mangxas kun mi.
pendant qu`ils étaient à table et qu`ils mangeaient, jésus dit: je vous le dis en vérité, l`un de vous, qui mange avec moi, me livrera.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
felicxa vi estas, ho lando, se via regxo estas de nobla deveno kaj viaj princoj mangxas en gxusta tempo, por fortigxi, ne por festeni!
heureux toi, pays dont le roi est de race illustre, et dont les princes mangent au temps convenable, pour soutenir leurs forces, et non pour se livrer à la boisson!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxiu mangxajxo, kiun oni mangxas, se sxprucos sur gxin tia akvo, farigxos malpura; kaj cxiu trinkajxo, kiun oni trinkas, en tia vazo farigxos malpura.
tout aliment qui sert à la nourriture, et sur lequel il sera tombé de cette eau, sera souillé; et toute boisson dont on fait usage, quel que soit le vase qui la contienne, sera souillée.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxu vi ne scias, ke tiuj, kiuj sin okupas pri sanktaj aferoj, mangxas el la templaj mangxajxoj, kaj tiuj, kiuj dejxoras cxe la altaro, partoprenas kune kun la altaro?
ne savez-vous pas que ceux qui remplissent les fonctions sacrées sont nourris par le temple, que ceux qui servent à l`autel ont part à l`autel?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jesuo do diris al ili:vere, vere, mi diras al vi:se vi ne mangxas la karnon de la filo de homo kaj ne trinkas lian sangon, vi ne havas en vi vivon.
jésus leur dit: en vérité, en vérité, je vous le dis, si vous ne mangez la chair du fils de l`homme, et si vous ne buvez son sang, vous n`avez point la vie en vous-mêmes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar la tuta domo de mia patro meritis morton antaux mia sinjoro la regxo; vi tamen metis vian sklavon inter tiujn, kiuj mangxas cxe via tablo. kian justecon mi do ankoraux bezonas? kaj kion mi havas por plendi al la regxo?
car tous ceux de la maison de mon père n`ont été que des gens dignes de mort devant le roi mon seigneur; et cependant tu as mis ton serviteur au nombre de ceux qui mangent à ta table. quel droit puis-je encore avoir, et qu`ai-je à demander au roi?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: