From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cxar jen kiam la vocxo de via saluto venis en miajn orelojn, la infaneto gxoje eksaltis en mia ventro.
car voici, aussitôt que la voix de ta salutation a frappé mon oreille, l`enfant a tressailli d`allégresse dans mon sein.
auxdigxas brua vocxo el la urbo, vocxo el la templo, vocxo de la eternulo, kiu repagas merititajxon al siaj malamikoj.
une voix éclatante sort de la ville, une voix sort du temple. c`est la voix de l`Éternel, qui paie à ses ennemis leur salaire.
gxia vocxo sonos kiel vocxo de serpento; cxar ili iros kun militistaro, kaj kun hakiloj ili venos al gxi, kiel lignohakistoj.
sa voix se fait entendre comme celle du serpent; car ils s`avancent avec une armée, ils marchent contre elle avec des haches, pareils à des bûcherons.
cxar la eternulo ruinigas babelon kaj pereigas gxin kun gxia granda bruo; iliaj ondoj bruas kiel granda akvo, auxdigxas ilia malkvieta vocxo.
car l`Éternel ravage babylone, il en fait cesser les cris retentissants; les flots des dévastateurs mugissent comme de grandes eaux, dont le bruit tumultueux se fait entendre.
cxar el multaj el ili, kiuj havis malpurajn spiritojn, cxi tiuj elvenis, kriante per lauxta vocxo; kaj multaj paralizuloj kaj lamuloj resanigxis.
car des esprits impurs sortirent de plusieurs démoniaques, en poussant de grands cris, et beaucoup de paralytiques et de boiteux furent guéris.
kaj el la trono eliris vocxo, dirante:lauxdu nian dion, cxiuj liaj servistoj, vi, kiuj timas lin, la malgrandaj kaj la grandaj.
et une voix sortit du trône, disant: louez notre dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands!
gxi difektis iliajn logxejojn, dezertigis iliajn urbojn; kaj la lando, kun cxio, kio estis en gxi, eksentis teruron antaux la vocxo de gxia blekegado.
il força leurs palais, et détruisit leurs villes; le pays, tout ce qui s`y trouvait, fut ravagé, au bruit de ses rugissements.
cxar la sinjoro mem malsupreniros de la cxielo, kun signalkrio, kun la vocxo de la cxefangxelo, kaj kun la trumpeto de dio; kaj la mortintoj en kristo levigxos la unuaj;
car le seigneur lui-même, à un signal donné, à la voix d`un archange, et au son de la trompette de dieu, descendra du ciel, et les morts en christ ressusciteront premièrement.
kiam pasis la tagmezo, ili cxiam ankoraux faradis la ceremoniojn, gxis venis la tempo, kiam oni faras la farunoferojn; sed estis nenia vocxo, nenia respondo, nenia atento.
lorsque midi fut passé, ils prophétisèrent jusqu`au moment de la présentation de l`offrande. mais il n`y eut ni voix, ni réponse, ni signe d`attention.