Results for malfortaj translation from Esperanto to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

German

Info

Esperanto

malfortaj

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

German

Info

Esperanto

malfortaj batoj sur la malantaŭon de la kapo povus eble helpi.

German

leichte schläge auf den hinterkopf könnten vielleicht helfen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la enhavo de tiu libro ne taŭgas por homoj kun malfortaj nervoj.

German

der inhalt dieses buches ist nichts für leute mit schwachen nerven.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la opinio de la malfortaj rapide akordiĝas kun la opinio de la fortaj.

German

die meinung der schwachen gleicht sich schnell der meinung der starken an.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kiam ili estas tre malmultaj kaj malfortaj pro la premanta malbono kaj mizero,

German

sie waren niedergedrückt und geschwächt von dem bösen, das sie gezwungen und gedrungen hatte.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

grandaj homaj ne nepre estas fortaj kaj malgrandaj homo ne nepre estas malfortaj.

German

große menschen sind nicht unbedingt stark und kleine menschen sind nicht unbedingt schwach.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar ni gxojas, kiam ni estas malfortaj kaj vi estas fortaj; ankaux ni pregxas por via perfektigxo.

German

wir freuen uns aber, wenn wir schwach sind, und ihr mächtig seid. und dasselbe wünschen wir auch, nämlich eure vollkommenheit.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Ĉiu potenco nove akirita de homoj samtempe estas potenco super la homoj. Ĉiu progreso igas ilin ne nur pli fortaj, sed ankaŭ pli malfortaj.

German

jede von menschen neu erlangte macht ist gleichzeitig macht über den menschen. jeder fortschritt macht ihn nicht nur stärker, sondern auch schwächer.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la vero estas amara trinkaĵo, kaj kiu preparas tiun, malofte estas dankata, ĉar la malfortaj stomakoj de la amaso toleras ĝin nur maldensigita.

German

die wahrheit ist ein bitt'rer trank und wer sie braut hat selten dank, denn der menge schwacher magen kann sie nur verdünnt vertragen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed jam nun konante dion, aux pli gxuste, de dio konate, kial vi returnigxas al la malfortaj kaj mizeraj elementoj, al kiuj vi deziras denove sklavigxi?

German

nun ihr aber gott erkannt habt, ja vielmehr von gott erkannt seid, wie wendet ihr euch denn wiederum zu den schwachen und dürftigen satzungen, welchen ihr von neuem an dienen wollt?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar li estis krucumita pro malforto, tamen li vivas per la potenco de dio. cxar ni ankaux estas malfortaj kune kun li, sed ni vivos kune kun li per la potenco de dio rilate al vi.

German

und ob er wohl gekreuzigt ist in der schwachheit, so lebt er doch in der kraft gottes. und ob wir auch schwach sind in ihm, so leben wir doch mit ihm in der kraft gottes unter euch.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

malfortaj briletoj de ruĝigita lumo malfermis vojon tra la pergoligitaj vitroj kaj helpis sufiĉe distingigi la plej elstarantajn objektojn de la ĉirkaŭejo; la rigardo penadis sensukcese tamen atingi la plej malproksimajn angulojn de la ĉambro kaj la kaŝanguletojn de la volbigita kaj fretigita plafono.

German

ein schwacher schimmer rötlichen lichtes drang durch die vergitterten scheiben herein und reichte gerade hin, die hervortretenden gegenstände des gemachs erkennbar zu machen; doch mühte sich das auge vergebens, bis in die entfernten winkel des zimmers oder in die tiefen der schmuckreichen deckenwölbung vorzudringen.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ni estas malsagxuloj pro kristo, sed vi estas sagxaj en kristo; ni estas malfortaj, sed vi estas fortaj; vi estas gloraj, sed ni estas senhonoraj.

German

wir sind narren um christi willen, ihr aber seid klug in christo; wir schwach, ihr aber seid stark; ihr herrlich, wir aber verachtet.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

en la maniero de mia amiko tujege mirigis min ioma nekohereco, ioma nekonstanteco; kaj baldaŭ mi konsciis ke tio fontas el sinsekvo da malfortaj kaj malutilaj baraktoj supervenki kutiman trepidadon—troabundan nervozan maltrankvilon.

German

im benehmen meines freundes überraschte mich sofort eine gewisse verwirrtheit – seiner rede fehlte der zusammenhang; und ich erkannte dies als eine folge seiner wiederholten kraftlosen versuche, ein ihm innewohnendes angstgefühl, das ihn wie zittern überkam, zu unterdrücken – einer heftigen nervösen aufregung herr zu werden.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed jakob diris al li: mia sinjoro scias, ke la infanoj estas malfortaj, kaj la sxafoj kaj bovoj cxe mi estas tro junaj; se oni pelos ilin dum unu tago, la brutaro mortos.

German

er aber sprach zu ihm: mein herr, du erkennest, daß ich zarte kinder bei mir habe, dazu säugende schafe und kühe; wenn sie einen tag übertrieben würden, würde mir die ganze herde sterben.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,010,050 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK