Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ni bezonas talentajn personojn.
wir brauchen talentierte menschen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tiu halo alprenas du mil personojn.
diese halle fasst zweitausend personen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tiu ĉi halo prenas du mil personojn.
diese halle fasst 2000 leute.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
estas malafabla fingromontri aliajn personojn.
es ist nicht höflich, mit dem finger auf andere zu zeigen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
lia pesimismo deprimas la personojn ĉirkaŭ li.
sein pessimismus deprimierte die menschen in seiner umgebung.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
la buso povas kunporti maksimume kvardek personojn.
der bus kann bis vierzig leute mitnehmen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
konsideri personojn ne estas bone; pro peco da pano homo pekus.
person ansehen ist nicht gut; und mancher tut übel auch wohl um ein stück brot.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
rostita suĉporkido devus satigi dek personojn - aŭ tri viaspecajn!
ein spanferkel dürfte für zehn personen reichen - oder für drei von deiner sorte!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
la amo ne igas la personojn belajn, kio faras tion estas alkoholaĵo.
die liebe macht die menschen nicht schön, was das macht, ist alkohol.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
mi demandis multajn personojn pri la vendejo, sed neniu aŭdis pri ĝi.
ich fragte viele leute nach dem geschäft, aber niemand hatte davon gehört.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
gxis kiam vi jugxos maljuste, kaj privilegios la personojn de malvirtuloj? sela.
wie lange wollt ihr unrecht richten und die person der gottlosen vorziehen? (sela.)
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
diogeno rigardis la vivon el nekutima perspektivo kaj deziris instigi aliajn personojn fari same.
diogenes betrachtete das leben aus einer ungewohnten perspektive und wollte andere personen auffordern, dasselbe zu tun.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ankaux cxi tio estas vortoj de sagxuloj: konsideri personojn cxe jugxado estas ne bone.
dies sind auch worte von weisen. die person ansehen im gericht ist nicht gut.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sed se vi favoras personojn, vi faras pekon, kulpigitaj de la legxo, kiel malobeintoj.
so ihr aber die person ansehet, tut ihr sünde und werdet überführt vom gesetz als Übertreter.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dek kvin afablaj ĉambroj kun unu ĝis kvar litoj kaj ses dormejoj kun kvar ĝis ok dormlokoj permesas gastigi okdek ĝis cent personojn.
fünfzehn freundliche zimmer mit ein bis vier betten und sechs schlafräume mit vier bis acht schlafplätzen erlauben die unterbringung von achtzig bis einhundert personen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
la iniciatinto de piramida vendosistemo varbas personojn, kiuj pretas vendi varojn al familianoj aŭ konatoj aŭ siavice varbas pliajn vendantojn.
der initiator eines schneeballsystems wirbt personen an, welche bereit sind, ihren verwandten oder bekannten waren zu verkaufen oder ihrerseits weitere verkäufer anzuwerben.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ili estas murmuremuloj, plendemuloj, irantaj laux siaj voluptoj (dum ilia busxo parolas fanfaronajxojn) kaj favorantaj personojn pro profito.
diese murren und klagen immerdar und wandeln dabei nach ihren lüsten; und ihr mund redet stolze worte, und achten das ansehen der person um nutzens willen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ne klinu la legxon, ne atentu personojn; kaj ne prenu subacxeton, cxar subacxeto blindigas la okulojn de sagxuloj kaj konfuzas la aferojn de justuloj.
du sollst das recht nicht beugen und sollst auch keine person ansehen noch geschenke nehmen; denn die geschenke machen die weisen blind und verkehren die sachen der gerechten.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar la eternulo, via dio, estas dio de dioj kaj sinjoro de sinjoroj, la dio granda, potenca, kaj timinda, kiu ne atentas personojn kaj ne prenas subacxeton,
denn der herr, euer gott, ist ein gott aller götter und herr über alle herren, ein großer gott, mächtig und schrecklich, der keine person achtet und kein geschenk nimmt
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jen diraĵo severa, sed tamen mi ĝin diros, ĉar jen la vero: mi ne povas imagi popolon, kiu estas pli disŝirita ol la germanoj. metiistojn vi vidas, sed ne homojn; pensulojn, sed ne homojn; pastrojn, sed ne homojn, sinjorojn kaj servantojn, personojn junajn kaj serioziĝintajn; sed ne homojn.
es ist ein hartes wort und dennoch sag ich's, weil es wahrheit ist: ich kann kein volk mir denken, das zerrissener wäre, als die deutschen. handwerker siehst du, aber keine menschen, denker, aber keine menschen, priester, aber keine menschen, herrn und knechte, jungen und gesetzte leute, aber keine menschen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality: