Results for festenon translation from Esperanto to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Greek

Info

Esperanto

festenon

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Greek

Info

Esperanto

vi vidos tre luksan festenon, nek manĝu nek trinku.

Greek

Θα βρεις ένα λουκούλειο γεύμα, αλλά δεν πρέπει να φας, ή να πιεις τίποτε. Τίποτε απολύτως!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li faris por ili festenon, kaj ili mangxis kaj trinkis.

Greek

Και εκαμεν εις αυτους συμποσιον και εφαγον και επιον.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj laban kunvenigis cxiujn homojn de tiu loko kaj faris festenon.

Greek

Και συνηγαγεν ο Λαβαν παντας τους ανθρωπους του τοπου και εκαμε συμποσιον.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed kiam vi faras festenon, invitu malricxulojn, kriplulojn, lamulojn, blindulojn;

Greek

Αλλ' οταν καμνης υποδοχην, προσκαλει πτωχους, βεβλαμμενους, χωλους, τυφλους,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la regxo belsxacar faris grandan festenon por siaj mil eminentuloj kaj multe drinkis kun tiuj mil.

Greek

Βαλτασαρ ο βασιλευς εκαμε συμποσιον μεγα εις χιλιους εκ των μεγιστανων αυτου και επινεν οινον ενωπιον των χιλιων.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ankaux la regxino vasxti faris festenon por la virinoj de la regxa domo de la regxo ahxasxverosx.

Greek

Και Αστιν ετι η βασιλισσα εκαμεν εις τας γυναικας συμποσιον εν τω οικω τω βασιλικω του βασιλεως Ασσουηρου.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj lia patro venis al la virino, kaj sximsxon faris tie festenon, kiel ordinare faras la junuloj.

Greek

Και κατεβη ο πατηρ αυτου προς την γυναικα και εκαμεν εκει ο Σαμψων συμποσιον διοτι ουτως εσυνειθιζον οι νεοι.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiam abner venis al david en hxebronon kaj kun li dudek viroj, david faris por abner kaj por liaj viroj festenon.

Greek

Ηλθε λοιπον ο Αβενηρ προς τον Δαβιδ εις Χεβρων, και μετ' αυτου εικοσι ανδρες. Και εκαμεν ο Δαβιδ εις τον Αβενηρ και εις τους ανδρας τους μετ' αυτου συμποσιον.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ni lernigos al li ĉasi aprojn per pugnobategoj! ni devas okazigi grandan feston, eĉ festenon honore al li!

Greek

Πρεπει να ετοιμασουμε μια μεγαλη γιορτη προς τιμην του

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la infano kreskis, kaj gxi estis demamigita, kaj abraham faris grandan festenon en la tago, en kiu isaak estis demamigita.

Greek

Το δε παιδιον ηυξησε και απεγαλακτισθη και εκαμεν ο Αβρααμ μεγα συμποσιον, καθ' ην ημεραν απεγαλακτισθη ο Ισαακ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

dum ilia varmegigxo mi faros al ili festenon, kaj mi ebriigos ilin, por ke ili farigxu gajaj kaj ekdormu per eterna dormo kaj ne vekigxu, diras la eternulo.

Greek

Θελω καμει αυτους να θερμανθωσιν εν τοις συμποσιοις αυτων, και θελω μεθυσει αυτους, δια να ευθυμησωσι και να υπνωσωσιν υπνον αιωνιον και να μη εξυπνησωσι, λεγει Κυριος.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la regxo faris grandan festenon por cxiuj siaj princoj kaj servantoj, festenon je la honoro de ester; kaj li donis ripozon al la landoj kaj disdonis regxajn donacojn.

Greek

Τοτε εκαμεν ο βασιλευς συμποσιον μεγα εις παντας τους αρχοντας αυτου και τους δουλους αυτου, το συμποσιον της Εσθηρ και εκαμεν αφεσιν εις τας επαρχιας και εδωκε δωρα κατα την βασιλικην μεγαλοπρεπειαν.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

en la tria jaro de lia regxado, li faris festenon por cxiuj siaj princoj kaj siaj servantoj, por la potenculoj de persujo kaj medujo, por la landestroj kaj regionestroj, kiuj estis cxe li,

Greek

εν τω τριτω ετει της βασιλειας αυτου, εκαμε συμποσιον εις παντας τους αρχοντας αυτου και τους δουλους αυτου και ητο ενωπιον αυτου η δυναμις της Περσιας και της Μηδιας, οι ευγενεις και οι αρχοντες των επαρχιων,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiam finigxis tiuj tagoj, la regxo faris por la tuta popolo, kiu trovigxis en la kastelurbo sxusxan, de la grandaj gxis la malgrandaj, festenon septagan sur la gxardena korto de la regxa palaco.

Greek

Και αφου επληρωθησαν αι ημεραι αυται, εκαμεν ο βασιλευς συμποσιον εις παντα τον λαον τον ευρεθεντα εν Σουσοις τη βασιλευουση, απο μεγαλου εως μικρου, επτα ημερας, εν τη αυλη του κηπου του βασιλικου παλατιου

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj salomono vekigxis, kaj vidis, ke tio estis songxo. kaj li venis en jerusalemon kaj starigxis antaux la kesto de interligo de la eternulo kaj alportis bruloferojn kaj faris pacoferojn, kaj li faris festenon por cxiuj siaj servantoj.

Greek

Και εξυπνησεν ο Σολομων και ιδου, ητο ενυπνιον. Και ηλθεν εις Ιερουσαλημ και εσταθη ενωπιον της κιβωτου της διαθηκης του Κυριου, και προσεφερεν ολοκαυτωματα και εκαμεν ειρηνικας προσφορας και εκαμε συμποσιον εις παντας τους δουλους αυτου.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiam abigail venis al nabal, jen li havis festenon en sia domo, kiel festeno de regxo, kaj la koro de nabal estis gaja en li, kaj li estis tre ebria; sed sxi diris al li nenion malgrandan nek grandan gxis la matenigxo.

Greek

Και ηλθεν η Αβιγαια προς τον Ναβαλ και ιδου, ειχε συμποσιον εν τω οικω αυτου, ως συμποσιον βασιλεως και η καρδια του Ναβαλ ητο ευθυμος εν αυτω, και ητο εις ακρον μεθυσμενος οθεν δεν απηγγειλε προς αυτον ουδεν, μικρον μεγα, εως της αυγης.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,019,428 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK