Results for pretigita translation from Esperanto to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Greek

Info

Esperanto

pretigita

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Greek

Info

Esperanto

sukceso: socks estis trovita kaj pretigita.

Greek

Επιτυχία Η socks βρέθηκε και αρχικοποιήθηκε.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

malestimata lucerneto li estas antaux la pensoj de felicxuloj, pretigita por migrantoj.

Greek

Ο κινδυνευων να ολισθηση με τους ποδας ειναι εις τον στοχασμον του ευτυχουντος ως λυχνος καταπεφρονημενος.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

por trankviligi lin en la malbonaj tagoj, gxis estos pretigita la foso por la malvirtulo.

Greek

δια να αναπαυης αυτον απο των ημερων της συμφορας, εωσου σκαφθη λακκος εις τον ασεβη.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se mi atendas, tamen sxeol estas mia domo, en la mallumo estas pretigita mia lito.

Greek

Εαν προσμενω, ο ταφος ειναι η κατοικια μου εστρωσα την κλινην μου εν τω σκοτει.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj cxiu farunofero, kiu estas bakita en forno aux pretigita en kaserolo aux sur pato, apartenu al la pastro, kiu prezentis gxin.

Greek

Και πασα προσφορα εξ αλφιτων, ητις ηθελεν εψηθη εν κλιβανω, και παν ο, τι ετοιμαζεται εν τηγανιω και επι καψης, θελει εισθαι του ιερεως του προσφεροντος αυτην.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se do iu purigos sin de cxi tiuj, li estos vazo por honoro, sanktigita, tauxga por la mastro, pretigita por cxiu bona laboro.

Greek

Εαν λοιπον καθαριση τις εαυτον απο τουτων, θελει εισθαι σκευος τιμιας χρησεως, ηγιασμενον και ευχρηστον εις τον δεσποτην, ητοιμασμενον εις παν εργον αγαθον.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tiu ankaux trinkos el la vino de la kolero de dio, kiu estas pretigita nemiksite en la pokalo de lia kolero, kaj li turmentigxos en fajro kaj sulfuro antaux la sanktaj angxeloj kaj antaux la sxafido;

Greek

και αυτος θελει πιει εκ του οινου του θυμου του Θεου του κεκερασμενου ακρατου εν τω ποτηριω της οργης αυτου, και θελει βασανισθη με πυρ και θειον ενωπιον των αγιων αγγελων και ενωπιον του Αρνιου.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,973,194 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK