Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
elimelehx, la edzo de naomi, mortis; kaj restis sxi kun siaj du filoj.
וימת אלימלך איש נעמי ותשאר היא ושני בניה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
naomi havis parencon de sxia edzo, viron eminentan, el la familio de elimelehx; lia nomo estis boaz.
ולנעמי מידע לאישה איש גבור חיל ממשפחת אלימלך ושמו בעז׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj sxi foriris, kaj venis kaj kolektis post la rikoltistoj. kaj okazis, ke la parcelo de la kampo apartenis al boaz, kiu estis el la familio de elimelehx.
ותלך ותבוא ותלקט בשדה אחרי הקצרים ויקר מקרה חלקת השדה לבעז אשר ממשפחת אלימלך׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj boaz diris al la plejagxuloj kaj al la popolamaso:hodiaux vi estas atestantoj, ke mi acxetis el la mano de naomi cxion, kio apartenis al elimelehx kaj al kiljon kaj mahxlon;
ויאמר בעז לזקנים וכל העם עדים אתם היום כי קניתי את כל אשר לאלימלך ואת כל אשר לכליון ומחלון מיד נעמי׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la nomo de la viro estis elimelehx, kaj la nomo de lia edzino estis naomi, kaj la nomoj de liaj du filoj estis mahxlon kaj kiljon, efratanoj el bet-lehxem en judujo. kaj ili venis sur la kampojn de moab kaj restis tie.
ושם האיש אלימלך ושם אשתו נעמי ושם שני בניו מחלון וכליון אפרתים מבית לחם יהודה ויבאו שדי מואב ויהיו שם׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: