Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
teruro ilin atakis, tremo, kiel cxe akusxantino.
רעדה אחזתם שם חיל כיולדה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
servu al la eternulo kun timo, kaj gxoju kun tremo.
עבדו את יהוה ביראה וגילו ברעדה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atakis min teruro kaj tremo, kaj cxiuj miaj ostoj eksentis timon.
פחד קראני ורעדה ורב עצמותי הפחיד׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kiam mi ekpensas pri tio, min atakas teruro, kaj tremo kaptas mian korpon.
ואם זכרתי ונבהלתי ואחז בשרי פלצות׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
♪ Ĝi estas la okulo de la tigro ♫ ♪ ĝi estas la antaŭbatala tremo ♫
it's the eye of the tiger it's the cream of the fight
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ho filo de homo! mangxu vian panon kun tremo, kaj trinku vian akvon kun cxagreno kaj zorgoj.
בן אדם לחמך ברעש תאכל ומימיך ברגזה ובדאגה תשתה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj lia interna amo pli abundas al vi, dum li memoras la obeadon de vi cxiuj, kiel kun timo kaj tremo vi lin akceptis.
וביותר מעיו המו לכם בזכרו את משמעת כלכם ואת אשר קבלתם אתו ביראה ובחרדה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tiam ektimis la cxefoj de edom; la potenculojn de moab atakis tremo; perdis la kuragxon cxiuj logxantoj de kanaan.
אז נבהלו אלופי אדום אילי מואב יאחזמו רעד נמגו כל ישבי כנען׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
damasko senkuragxigxis, turnis sin, por forkuri; tremo atakis gxin, doloro kaj turmentoj gxin kaptis, kiel naskantinon.
רפתה דמשק הפנתה לנוס ורטט החזיקה צרה וחבלים אחזתה כיולדה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sklavoj, obeu al tiuj, kiuj laux la karno estas viaj sinjoroj, kun timo kaj tremo, en simpleco de via koro, kiel al kristo;
שמעו עבדים אל אדניכם לפי הבשר ביראה ורתת ובתם לבבכם כמו למשיח׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ektimos la pekuloj sur cion, tremo kaptos la hipokritulojn:kiu el ni eltenos cxe la ekstermanta fajro? kiu el ni eltenos cxe la eterna ardego?
פחדו בציון חטאים אחזה רעדה חנפים מי יגור לנו אש אוכלה מי יגור לנו מוקדי עולם׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tial, miaj amatoj, kiel vi cxiam obeis, ne nur dum mia cxeestado cxe vi, sed nun ecx pli multe dum mia forestado, ellaboru kun timo kaj tremo vian propran savon;
לכן חביבי כאשר שמעתם לי בכל עת כן לא לבד בהיותי עמכם כי עוד יתר עתה אשר אני רחוק מכם תיגעו בתשועת נפשתיכם ביראה וברעדה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en tiu tempo senditoj de mi iros sur sxipoj, por ektimigi etiopujon, kiu estis ekster dangxero; kaj tremo ilin atakos, kiel en la tempo de egiptujo; cxar la tempo venas.
ביום ההוא יצאו מלאכים מלפני בצים להחריד את כוש בטח והיתה חלחלה בהם ביום מצרים כי הנה באה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj li diris al siaj fratoj: mia mono estas redonita; jen gxi estas en mia sako. tiam konsternigxis iliaj koroj, kaj kun tremo ili diris unuj al la aliaj: kial dio faris tion al ni?
ויאמר אל אחיו הושב כספי וגם הנה באמתחתי ויצא לבם ויחרדו איש אל אחיו לאמר מה זאת עשה אלהים לנו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: