Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kaj mi faras cxion pro la evangelio, por ke mi gxin partoprenu.
ezt pedig az evangyéliomért mívelem, hogy részestárs legyek abban.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj ne partoprenu kun la senfruktaj faroj de mallumo, sed prefere refutu ilin;
És ne legyen közösségtek a sötétségnek gyümölcstelen cselekedeteivel, hanem inkább meg is feddjétek azokat;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tiu, kiu estas instruata en la parolo de dio, partoprenu kun tiu, kiu lin instruas, en cxiuj bonajxoj.
a ki pedig az ígére taníttatik, közölje minden javát tanítójával.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar ili ja dum kelke da tagoj laux sia volo punis; sed li, por utilo, por ke ni partoprenu en lia sankteco.
mert ám azok kevés ideig, tetszésök szerint fenyítettek; õ pedig javunkra, hogy szentségében részesüljünk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed mi diras, ke tion, kion oferas la nacianoj, ili oferas al demonoj, kaj ne al dio; kaj mi ne volas, ke vi partoprenu kun demonoj.
sõt, hogy a mit a pogányok áldoznak, ördögöknek áldozzák és nem istennek; nem akarom pedig, hogy ti az ördögökkel legyetek közösségben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj mi auxdis alian vocxon el la cxielo, dirantan:elvenu el sxi, ho mia popolo, por ke vi ne partoprenu en sxiaj pekoj, kaj por ke vi ne ricevu el sxiaj plagoj;
És hallék más szózatot a mennybõl, a mely ezt mondja vala: fussatok ki belõle én népem, hogy ne legyetek részesek az õ bûneiben, és ne kapjatok az õ csapásaiból:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nun mia sinjoro la regxo volu auxskulti la vortojn de sia sklavo:se la eternulo incitas vin kontraux mi, ekodoru farunofero; sed se homoj, tiam ili estu malbenitaj antaux la eternulo; cxar ili elpelis min nun, ke mi ne partoprenu en la heredajxo de la eternulo, kaj ili diras:iru, servu al aliaj dioj.
most azért hallgassa meg az én uram, a király, az õ szolgájának szavát! ha az Úr ingerelt fel téged ellenem: vajha jóillatú volna elõtte az áldozat; ha pedig emberek: átkozottak legyenek az Úr elõtt, mert kiûznek most engemet, hogy ne részesülhessek az Úrnak örökségében, azt mondván: eredj, szolgálj idegen isteneknek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: