Results for simile translation from Esperanto to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Hungarian

Info

Esperanto

simile

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Hungarian

Info

Esperanto

simile al

Hungarian

hasonlít

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Ĉe mi estas simile.

Hungarian

hasonló történet.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Ĝi kondutas simile al gripo.

Hungarian

a náthához hasonlóan működik.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

- Ĉu vi estas ebria aŭ simile?

Hungarian

- maga részeg?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiel mi tion scius, - pri vivo, homoj kaj simile.

Hungarian

-...mit tudom én... -...az életen...az...embereken... és ilyesmiken...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la pordego, farite el masiva fero, estis simile ŝirmita.

Hungarian

a tömör vasajtót hasonló eljárás védelmezte.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

simile ili disiris al la mondo - sed nun vi ridaĉas rikane.

Hungarian

-most viszont, itt ültök mind, gúnyos mosollyal arcotokon.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

simile al sxtono malmoligxas la akvo, kaj la suprajxo de la abismo kunfirmigxas.

Hungarian

iként] rejtõznek el a vizek mintegy kõ [alá,] és [mint] zárul be a mély vizek színe?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

simile kiel horloĝo vi devas daŭre iri antaŭen - kaj vi neniam alvenas.

Hungarian

-mint egy óra, ami csak megy, megy és megy és sosem áll meg.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ne, ne estis mi. vi aspektas tre simile, sed antaŭe vi havis lipharojn.

Hungarian

csak akkor bajsza volt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

aux kiel abortitajxo kasxita mi ne ekzistus, simile al la infanoj, kiuj ne vidis lumon.

Hungarian

vagy mért nem lettem olyan, mint az elásott, idétlen gyermek, mint a világosságot sem látott kisdedek?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se vi havas tian brakon, kiel dio, kaj se vi povas tondri per vocxo simile al li,

Hungarian

akkor én is dicsõítlek, hogy megtartott téged a te jobbkezed!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi disfrotas ilin simile al polvo de la tero; kiel stratan koton mi ilin disbatas kaj dispremas.

Hungarian

szétmorzsolom õket, mint a föld porát, Összezúzom, mint az utcza sarát, széttaposom õket.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar li ne estas homo simile al mi, ke mi povu respondi al li, ke ni povu ambaux iri al jugxo.

Hungarian

rt nem ember õ, mint én, hogy néki megfelelhetnék, [és] együtt pörbe állanánk.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ne estos bone al malvirtulo, kaj ne tenos sin longe, simile al ombro, tiu, kiu ne timas dion.

Hungarian

hitetlennek pedig nem lesz jó dolga, és nem hosszabbítja meg az õ életét, [olyan lesz], mint az árnyék, mert nem rettegi az istennek orczáját.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj mi faros finon al la malcxastado en la lando, kaj tio estos averto por cxiuj virinoj, ke ili ne agu simile al via malcxastado.

Hungarian

És megszüntetem a fajtalanságot a földrõl, és tanul minden asszony, és nem cselekesznek a ti fajtalanságotok szerint.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj mi vidis alian beston suprenirantan el la tero; kaj gxi havis du kornojn, simile al sxafido, kaj gxi parolis kiel drako.

Hungarian

azután láték más fenevadat feljõni a földbõl, a kinek két szarva vala, a bárányéhoz hasonló, de úgy szól vala, mint a sárkány;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la eternulo via dio, kiu iras antaux vi, li batalos por vi, simile al cxio, kion li faris por vi en egiptujo antaux viaj okuloj,

Hungarian

az Úr, a ti istenetek, a ki elõttetek megy, õ hadakozik ti érettetek mind a szerint, a mint cselekedett vala veletek Égyiptomban a ti szemeitek elõtt;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

arangxu konsilon, faru decidon; simile al nokto faru vian ombron meze de la tago; kasxu la elpelitojn, ne malkasxu la vaganton.

Hungarian

j tanácsot, tarts ítéletet; tegyed árnyékodat délben olyanná, mint az éjszaka, rejtsd el a kiûzötteket, [és] a bujdosót ne add ki!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ankaux cxiuj estroj de la pastroj kaj de la popolo tre multe pekadis, simile al cxiuj abomenindajxoj de la nacioj, kaj ili malpurigis la domon de la eternulo, kiun li sanktigis en jerusalem.

Hungarian

sõt még a papok fejedelmei és a nép is, mindnyájan szaporították a bûnt a pogányok minden undokságai szerint, és megfertõztették az Úr házát, a melyet megszentelt vala jeruzsálemben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,523,210 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK