Results for teruro translation from Esperanto to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Hungarian

Info

Esperanto

teruro

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Hungarian

Info

Esperanto

ofte la teruro kaptas min.

Hungarian

gyakran elborzadok.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

li preskaŭ ŝtoniĝis de teruro.

Hungarian

majdnem kővé vált a rémülettől.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

li vidis kun... granda... teruro...

Hungarian

"a fiú... meglepődve... látta..."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

aŭdinte la mesaĝon ŝin kaptis teruro.

Hungarian

meghallván a hírt, rémület fogta el.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ili estas ne vespertoj sed teruro fluganta.

Hungarian

szárnyas szörnyek.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

teruro ilin atakis, tremo, kiel cxe akusxantino.

Hungarian

meglátták õk, legott elcsodálkoztak; megijedtek, elriadtak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la eta steĉjo estas la teruro de la familio.

Hungarian

pistike a család réme.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

teruro kaj pereo trafis nin, ruinigo kaj malfelicxo.

Hungarian

rettegés és tõr van mi rajtunk, pusztulás és romlás.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

parolante tiujn vortojn, li vidis kun granda teruro...

Hungarian

"ahogy kimondta, meglepődve vette észre..."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kiam gxi sin levas, ektremas fortuloj, konsternigxas de teruro.

Hungarian

hogyha felkél, hõsök is remegnek; ijedtökben veszteg állnak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

teruro, kavo, kaj kaptilo trafos vin, ho logxantoj de la tero.

Hungarian

ttegés, verem és tõr [vár] rád földnek lakója!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

de via teruro tremas mia karno, kaj viajn jugxojn mi timas.

Hungarian

borzad testem a tõled való félelem miatt, és félek a te ítéleteidtõl.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

atakis min teruro kaj tremo, kaj cxiuj miaj ostoj eksentis timon.

Hungarian

félelem szálla rám, és rettegés, s megreszketteté minden csontomat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

farado de justajxo estas gxojo por la virtulo kaj teruro por la malbonaguloj.

Hungarian

vígasság az igaznak igazat cselekedni; de ijedelem a hamisság cselekedõinek.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiam mi ekpensas pri tio, min atakas teruro, kaj tremo kaptas mian korpon.

Hungarian

ha visszaemlékezem, mindjárt felháborodom, és reszketés fogja el testemet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

vi putros en koto en la teruro de ekzilejoj, ... kiel seka pruno en via fruktarbaro.

Hungarian

itt fog megrohadni, a saját mocsarában, mint egy nyomorult gyümölcs!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiam ni auxdis pri ili, mallevigxis niaj manoj, teruro kaj doloro nin atakis kiel naskantinon.

Hungarian

halljuk a hírét: kezeink elesnek; szorongás vesz erõt rajtunk, reszketés, mint a vajudó asszonyon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

jam de longa tempo mi konscias ke tia estas la paradoksa leĝo pri ĉiuj sentoj bazitaj sur la teruro.

Hungarian

régóta tudtam már, hogy ez paradox törvénye minden oly érzésnek, melynek alapja: félelem.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ekstere ekstermos glavo, kaj en la domoj teruro, junulon kaj junulinon, sucxinfanon kun grizharulo.

Hungarian

kivül fegyver pusztít, az ágyasházakban rettegés: ifjat és szûzet, csecsszopót a vén emberrel együtt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar mankos al ili pano kaj akvo, kaj ili kun teruro rigardos unu la alian, kaj ili konsumigxos pro sia malpieco.

Hungarian

azért, hogy kenyér és víz nélkül szûkölködjenek, és elborzadjanak mindnyájan, és megrothadjanak az õ vétkökben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,497,447 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK