Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ili estu kiel grenventumajxo antaux vento, kaj angxelo de la eternulo ilin forpelu.
biarlah mereka diburu malaikat tuhan, seperti sekam dihamburkan angin
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne tiel estas la malpiuloj; sed ili estas kiel grenventumajxo, kiun disblovas la vento.
sebaliknya orang jahat: ia seperti sekam yang dihamburkan angin
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jen mi faros vin drasxilo akra, nova, dentohava; vi drasxos montojn kaj disfrotos, kaj montetojn vi faros kiel grenventumajxo.
lihatlah, engkau kujadikan seperti papan pengirik, yang baru, tajam dan bergigi dua jajar. engkau akan mengirik gunung-gunung dan menghancurkannya; bukit-bukit kaujadikan seperti sekam
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pro tio ili estos kiel matena nebulo, kiel roso, kiu frue malaperas, kiel grenventumajxo, kiun la vento forblovas de la drasxejo, kaj kiel fumo el la kamentubo.
karena itu orang-orang itu akan lenyap seperti kabut atau embun di pagi hari. mereka akan seperti debu merang yang ditiup angin di pengirikan gandum, dan seperti asap yang keluar dari cerobong
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
antaux ol eliris la dekreto (la tago forflugas kiel grenventumajxo), antaux ol trafis vin la flama kolero de la eternulo, antaux ol venis por vi la tago de indigno de la eternulo.
sebelum kamu layu dan kering seperti bunga! insaflah sebelum tiba hari kemarahan tuhan, dan kamu ditimpa murka tuhan yang menyala-nyala itu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gentoj bruas simile al la bruado de grandaj akvoj; sed li minace ekkrios al ili, kaj ili forkuros malproksimen, kaj ili estos pelataj, kiel grenventumajxo sur la montoj estas pelata de vento, kaj kiel polvo estas pelata de ventego.
mereka maju seperti banjir yang dahsyat. tetapi allah mengancam mereka, lalu mereka melarikan diri sampai jauh. mereka dikejar seperti sekam di lereng bukit diterbangkan angin, atau debu ditiup badai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: