Results for kunvenigis translation from Esperanto to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Japanese

Info

Esperanto

kunvenigis

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Japanese

Info

Esperanto

dume samuel kunvenigis la popolon al la eternulo en micpan.

Japanese

さて、サムエルは民をミヅパで主の前に集め、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj david kunvenigis la idojn de aaron kaj la levidojn:

Japanese

ダビデはまたアロンの子孫とレビびとを集めた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj laban kunvenigis cxiujn homojn de tiu loko kaj faris festenon.

Japanese

そこでラバンはその所の人々をみな集めて、ふるまいを設けた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj iris moseo kaj aaron kaj kunvenigis cxiujn cxefojn de la izraelidoj.

Japanese

そこでモーセとアロンは行ってイスラエルの人々の長老たちをみな集めた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li kunvenigis cxiujn estrojn de izrael kaj la pastrojn kaj la levidojn.

Japanese

ダビデはイスラエルのすべてのつかさおよび祭司とレビびとを集めた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la regxo sendis, kaj oni kunvenigis al li cxiujn plejagxulojn de judujo kaj jerusalem.

Japanese

そこで王は人をつかわしてユダとエルサレムの長老たちをことごとく集めた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ahxab sendis al cxiuj izraelidoj, kaj li kunvenigis la profetojn sur la monton karmel.

Japanese

そこでアハブはイスラエルのすべての人に人をつかわして、預言者たちをカルメル山に集めた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la regxo hxizkija levigxis frue matene, kunvenigis la estrojn de la urbo, kaj iris en la domon de la eternulo.

Japanese

そこでヒゼキヤ王は朝早く起きいで、町のつかさたちを集めて、主の宮に上って行き、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj david kunvenigis cxiujn izraelidojn en jerusalemon, por porti la keston de la eternulo sur gxian lokon, kiun li pretigis por gxi.

Japanese

ダビデは主の箱をこれがために備えた所にかき上るため、イスラエルをことごとくエルサレムに集めた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj jehu kunvenigis la tutan popolon, kaj diris al ili:ahxab servis al baal malmulte, jehu servos al li multe;

Japanese

次いでエヒウは民をことごとく集めて彼らに言った、「アハブは少しばかりバアルに仕えたが、エヒウは大いにこれに仕えるであろう。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kiam ili alvenis, ili kunvenigis la eklezion, kaj rakontis cxion, kion dio per ili faris, kaj ke li malfermis al la nacianoj pordon de fido.

Japanese

彼らは到着早々、教会の人々を呼び集めて、神が彼らと共にいてして下さった数々のこと、また信仰の門を異邦人に開いて下さったことなどを、報告した。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj josuo kunvenigis cxiujn tribojn de izrael en sxehxemon, kaj alvokis la plejagxulojn de izrael kaj iliajn cxefojn kaj jugxistojn kaj observistojn; kaj ili starigxis antaux dio.

Japanese

ヨシュアは、イスラエルのすべての部族をシケムに集め、イスラエルの長老、かしら、さばきびと、つかさたちを召し寄せて、共に神の前に進み出た。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li kunvenigis ilin, kune kun la samokupaj laboristoj, kaj diris:ho viroj, vi scias, ke per cxi tiu metio ni havas bonajn enspezojn.

Japanese

この男がその職人たちや、同類の仕事をしていた者たちを集めて言った、「諸君、われわれがこの仕事で、金もうけをしていることは、ご承知のとおりだ。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj moseo kaj aaron kunvenigis la komunumon antaux la rokon, kaj li diris al ili:auxskultu, ho ribeluloj, cxu el cxi tiu roko ni elirigu por vi akvon?

Japanese

モーセはアロンと共に会衆を岩の前に集めて彼らに言った、「そむく人たちよ、聞きなさい。われわれがあなたがたのためにこの岩から水を出さなければならないのであろうか」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tiam salomono kunvenigis la plejagxulojn de izrael kaj cxiujn cxefojn de la triboj, la estrojn de la patrodomoj de la izraelidoj, en jerusalemon, por transporti la keston de interligo de la eternulo el la urbo de david, tio estas el cion.

Japanese

ソロモンは主の契約の箱をダビデの町シオンからかつぎ上ろうとして、イスラエルの長老たちと、すべての部族のかしらたちと、イスラエルの人々の氏族の長たちをエルサレムに召し集めた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tiam salomono kunvenigis la plejagxulojn de izrael kaj cxiujn cxefojn de la triboj, la estrojn de la patrodomoj de la izraelidoj, al la regxo salomono en jerusalemon, por transporti la keston de interligo de la eternulo el la urbo de david, tio estas el cion.

Japanese

ソロモンは主の契約の箱をダビデの町、すなわちシオンからかつぎ上ろうとして、イスラエルの長老たちと、すべての部族のかしらたちと、イスラエルの人々の氏族の長たちをエルサレムでソロモン王のもとに召し集めた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

david kunvenigis en jerusalemon cxiujn estrojn de izrael, la estrojn de la triboj, la estrojn de la apartajxoj, kiuj servis al la regxo, la milestrojn kaj centestrojn, la estrojn super cxiuj havajxoj kaj super la brutoj de la regxo kaj de liaj filoj, ankaux la korteganojn, heroojn, kaj cxiujn distingitojn.

Japanese

ダビデはイスラエルのすべての長官、すなわち部族の長、王に仕えた組の長、千人の長、百人の長、王とその子たちのすべての財産および家畜のつかさ、宦官、有力者、勇士などをことごとくエルサレムに召し集めた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,106,999 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK