Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kaj dum petro estis malsupre sur la korto, venis unu el la servantinoj de la cxefpastro;
ペテロは下で中庭にいたが、大祭司の女中のひとりがきて、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sxi levigxas, kiam estas ankoraux nokto, kaj sxi disdonas mangxon al sia domanaro kaj porciojn al siaj servantinoj;
彼女はまだ夜のあけぬうちに起きて、その家の者の食べ物を備え、その女たちに日用の分を与える。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
estas suficxe da kaprina lakto, por nutri vin, por nutri vian domon, kaj por subteni la vivon de viaj servantinoj.
やぎの乳は多くて、あなたと、あなたの家のものの食物となり、おとめらを養うのにじゅうぶんである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj abigail rapide levigxis kaj ekrajdis sur azeno, kaj sxiaj kvin servantinoj ekiris post sxi, kaj sxi sekvis la senditojn de david kaj farigxis lia edzino.
アビガイルは急いで立ち、ろばに乗って、五人の侍女たちを連れ、ダビデの使者たちに従って行き、ダビデの妻となった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj estu gajaj antaux la eternulo, via dio, vi kaj viaj filoj kaj viaj filinoj kaj viaj servantoj kaj viaj servantinoj, kaj la levido, kiu estas inter viaj pordegoj, cxar li ne havas parton kaj posedajxon kun vi.
そしてあなたがたのむすこ、娘、しもべ、はしためと共にあなたがたの神、主の前に喜び楽しまなければならない。また町の内におるレビびととも、そうしなければならない。彼はあなたがたのうちに分け前がなく、嗣業を持たないからである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: