Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la dio de niaj patroj levis jesuon, kiun vi pereigis, pendigante lin sur lignajxo.
mūsu tēvu dievs uzmodināja jēzu, kuru jūs, piesitot krustā, nonāvējāt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj plenuminte cxion, kio estis skribita pri li, ili forprenis lin de la lignajxo kaj metis lin en tombon.
kad tie visu bija izpildījuši, kas par viņu rakstīts, noņēmuši viņu no krusta, tie ielika viņu kapā.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj ni estas atestantoj pri cxio, kion li faris en la lando de la judoj kaj en jerusalem; lin oni mortigis, pendigante lin sur lignajxo.
mēs esam liecinieki visam tam, ko viņš darīja jūdu zemē un jeruzalemē. viņu tie nonāvēja, piesitot krustā.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
li mem portis niajn pekojn en sia korpo sur la lignajxo, por ke ni, malvivigite koncerne pekojn, vivu por justeco; per lia vundo vi resanigxis.
viņš mūsu grēkus aiznesa savā miesā pie krusta, lai mēs, miruši grēkiem, dzīvotu taisnībai; viņa brūces jūs izdziedināja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kristo elacxetis nin el la malbeno de la legxo, farigxinte malbeno pro ni; cxar estas skribite:malbenita estas cxiu, kiu pendas sur lignajxo;
kristus mūs atpirka no likuma lāsta, pats mūsu dēļ palikdams par lāstu, jo rakstīts: lai nolādēts katrs, kas pakārts pie koka,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: