Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
prenu sxildon kaj armilojn, kaj starigxu, por helpi min.
kia mau ki te whakangungu rakau, ki te puapua; whakatika hei awhina mok
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
li venas ajaton, trapasas migronon, revizias siajn armilojn en mihxmasx;
kua tae ki aiata, kua pahemo ki mikirono; ko ana mea rongoatia ake e ia ki mikimaha
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj oni formetis la kurtenon de jehuda; kaj vi rigardis en tiu tago la armilojn de la arbara domo,
na mauria atu ana e ia te hipoki o hura; a ka titiro koe i taua ra ki nga patu i roto i te whare o te ngahere
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj ili metis liajn armilojn en la domon de siaj dioj, kaj lian kranion ili alfiksis en la domo de dagon.
i whakatakotoria hoki e ratou ana patu ki te whare o o ratou atua, a ko tona upoko titia ake e ratou ki te whare o rakono
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj david prenis la kapon de la filisxto, kaj alportis gxin en jerusalemon, kaj liajn armilojn li metis en sian tendon.
na ka mau a rawiri ki te upoko o te pirihitini, a kawea ana ki hiruharama: ko ana mea ia mo te patu i waiho e ia i tona teneti
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jonatan fordonis siajn armilojn al la knabo, kiu estis cxe li, kaj diris al li:iru, portu en la urbon.
na ka hoatu e honatana ana patu ki tana tamaiti, ka mea ki a ia, haere, kawea atu ki te pa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tiam abner diris al li:flankenigxu dekstren aux maldekstren, kaj kaptu al vi unu el la junuloj, kaj prenu al vi liajn armilojn. sed asahel ne volis cedi de li.
na ka mea a apanere ki a ia, peka atu koe ki tou matau, ki tou maui ranei, ka hopu ai i tetahi o nga tamariki mau, ka tango ai i ona hei kakahu o te riri mou. otira kihai a atahere i pai ki te peka ke atu i te whai i a ia
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj eliros la logxantoj de la urboj de izrael, faros fajron, kaj bruligos la armilojn, la sxildojn kaj kirasojn, la pafarkojn kaj sagojn, la ponardojn kaj lancojn; kaj ili bruligados per tio fajron en la dauxro de sep jaroj.
ka puta ano nga tangata o nga pa o iharaira, a ka tahuna e ratou, ka wera ano i a ratou nga patu, nga whakangungu rakau, nga puapua, nga kopere, nga pere, nga hani, nga tao; ko nga tau e tahuna ai aua mea e ratou, e whitu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: