Results for militestrojn translation from Esperanto to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Maori

Info

Esperanto

militestrojn

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Maori

Info

Esperanto

kaj kiam la kontrolistoj finos paroli al la popolo, tiam oni starigu militestrojn super la popolo.

Maori

na ka mutu te korero a nga kaiwhakahauhau ki te iwi, me whakarite e ratou etahi rangatira ope hai upoko mo te iwi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed la vorto de la regxo superfortis joabon kaj la militestrojn; tial joab kaj la militestroj foriris de la regxo, por kalkuli la popolon izraelan.

Maori

he ahakoa ra, u tonu te kupu a te kingi ki a ioapa ratou ko nga rangatira ope. na haere atu ana a ioapa ratou ko nga rangatira ope i te aroaro o te kingi ki te tatau i te iwi, i a iharaira

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la eternulo venigis sur ilin la militestrojn de la regxo de asirio; kaj ili malliberigis manasen per katenoj, ligis lin per cxenoj, kaj forkondukis lin en babelon.

Maori

na reira i kawea mai ai e ihowa ki runga ki a ratou nga rangatira o te ope o te kingi o ahiria; a ka mau i a ratou a manahi i te taura maitai; herea iho ki te mekameka, kawea ana ki papurona

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiam la tuta popolo, kiu estis cxe isxmael, ekvidis johxananon, filon de kareahx, kaj cxiujn militestrojn, kiuj estis kun li, gxi ekgxojis.

Maori

a, no te kitenga o te hunga katoa i a ihimaera i a hohanana tama a karea, i ona hoa hoki, i nga rangatira katoa o nga ope, na ka koa ratou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ben-hadad obeis la regxon asa, kaj sendis siajn militestrojn kontraux la urbojn de izrael kaj venkobatis ijonon kaj danon kaj abel-bet- maahxan kaj la tutan kineroton, la tutan landon de naftali.

Maori

na rongo tonu a peneharara ki a kingi aha, a unga ana e ia nga rangatira o ana ope ki nga pa o iharaira, a patua iho e ia a ihono, a rana, a apere petemaaka, me kinerota katoa, me te whenua katoa o napatari

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,845,068 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK