Results for militestron translation from Esperanto to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Maori

Info

Esperanto

militestron

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Maori

Info

Esperanto

kaj la regxo starigis benajan, filon de jehojada, anstataux li kiel militestron, kaj la pastron cadok la regxo starigis anstataux ebjatar.

Maori

a meinga ana e te kingi a penaia tama a iehoiara hei rangatira ope i muri i a ia; i meinga e te kingi a haroko tohunga hei whakakapi mo apiatara

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiam la siegxanta popolo auxdis, ke zimri faris konspiron kaj mortigis la regxon, tiam la tuta popolo en la sama tago elektis kiel regxon omrin, la militestron de izrael.

Maori

a ka rongo taua iwi i whakapae ra i te korero, kua whakatakoto he a timiri, kua patua hoki e ia te kingi; heoi meinga ana e iharaira katoa a omori rangatira ope hei kingi mo iharaira i taua ra, i te puni

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la sirianoj forkuris antaux izrael, kaj david mortigis el la sirianoj sep mil cxaristojn kaj kvardek mil piedirantojn; ankaux sxofahxon, la militestron, li mortigis.

Maori

na ka rere nga hiriani i te aroaro o iharaira; a patua iho o nga hiriani e rawiri nga tangata o nga hariata e whitu mano, e wha tekau mano nga tangata haere i raro; i patua ano e ia a topaka te rangatira ope

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la sirianoj forkuris antaux izrael, kaj david mortigis el la sirianoj sepcent cxaristojn kaj kvardek mil rajdantojn; ankaux sxobahxon, la militestron, li frapis, kaj tiu mortis tie.

Maori

na ka rere nga hiriani i te aroaro o iharaira; a patua iho o nga hiriani e rawiri nga tangata o nga hariata e whitu rau, e wha tekau mano ano nga hoia eke hoiho; i patua ano e ia a hopaka, te rangatira o to ratou ope, a mate iho ia ki reira

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar li iris hodiaux kaj bucxis multe da bovoj kaj grasigitaj brutoj kaj sxafoj, kaj invitis cxiujn filojn de la regxo kaj la militestron kaj la pastron ebjatar; kaj jen ili mangxas kaj trinkas antaux li, kaj proklamas:vivu la regxo adonija!

Maori

kua haere hoki ia ki raro i tenei ra, a kei te patu tera i te kau, i te mea momona, i te hipi, tona tini; a kua karangatia e ia nga tama katoa a te kingi ratou ko nga rangatira ope, ko apiatara tohunga: kei te kai ratou, kei te inu i tona aroaro; e ki ana, kia ora a kingi aronia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,754,648 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK