Results for havu translation from Esperanto to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Romanian

Info

Esperanto

havu

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Romanian

Info

Esperanto

havu bonan tagon.

Romanian

Îti doresc o zi bună.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ni havu adiaŭan feston.

Romanian

să dăm o petrecere de adio.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

rigardu, avinjo. havu vivas

Romanian

uite bunico, haku este în viaţă.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

due – ĉiuj havu bonan parolon.

Romanian

În al doilea rând, toată lumea trebuie să vorbească frumos.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

havu la kartojn por la inspekto.

Romanian

să mergem.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kvine – maljunuloj ne havu dolorojn.

Romanian

În al cincilea rând, niciun bătrân nu nu mai trebuie să sufere vreodată."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

%s: valorizato havu nombran indicon

Romanian

%s: nu se poate atribui către index ne-numeric

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi kontrolos por ke vi havu purajn tukojn.

Romanian

si vă aduc prosoape curate.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

li subskribu la traktaton au li havu la militon!

Romanian

dacă nu semnează, declar război!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

donu la nombron de kolumnoj, kiujn la laborfolio havu.

Romanian

introduceți numele de coloane pe care trebuie să le aibă subfereastra.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ne havu opinion tian. mi estas nur maltrankvila pri via sano.

Romanian

nu spune asa chico, sunt ingrijorata de sanatatea ta...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

difinu la longecon kiun vorto havu antaŭ ol la kompletiglisto aperu.

Romanian

definește lungimea pe care trebuie să o aibă un cuvînt înainte de a afișa lista de completare.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj, nu... ho, ho, ni simple havu sitelojn da rozoj.

Romanian

si... si vreau o grămadă de trandafiri.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la sentauxgulojn el via mezo mi forprenos, por ke vi ne plu havu malhonoron pro ili.

Romanian

,,voi strînge pe cei întristaţi, cari sînt departe de adunarea sfîntă, pe cei ieşiţi din sînul tău, asupra cărora acum apasă ocara.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

por kio oni havu brilaĵojn, se oni nur enŝlosas ilin ĉi tie, kiel rubojn?

Romanian

aşa sunt frumoase. care-i rostul de a avea lucruri strălucitoare... dacă nu faci decât să le încui într-un recipient la fel ca gunoiul?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

malfermi last.fm en foliumilo, por ke vi havu la eblon rajtigi banŝion funkcii per via konto

Romanian

deschideți last.fm într-un navigator web, oferindu-vă opțiunea de a autoriza banshee pentru a vă accesa contul

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Esperanto

la konvertado sukcesis. havu plezuron kun la nova versio de la forumilo.; -)

Romanian

conversia s- a terminat cu succes. sperăm să vă bucurați din plin de această versiune nouă de knode.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxiuj kolonoj cxirkaux la korto havu ligilojn el argxento, hokojn el argxento, kaj bazojn el kupro.

Romanian

toţi stîlpii curţii de jur împrejur să aibă beţe de legătură de argint, cîrlige de argint, şi picioare de aramă.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

organizaĵo tiu enigejo havu vian tutan retpoŝtadreson. ne aŭ malkorete uzi ĝin signifas, ke la homoj havos problemojn resendi al vi.

Romanian

adresa de e- mail acest cîmp trebuie să conțină adresa dumneavoastră de e- mail completă. dacă nu completați acest cîmp sau îl introduceți greșit, cei care vă scriu vor avea probleme să comunice cu dumneavoastră.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar cxio, kio estas antauxe skribita, estas skribita por nia instruado, por ke per pacienco kaj per konsolo de la skriboj ni havu esperon.

Romanian

Şi tot ce a fost scris mai înainte, a fost scris pentru învăţătura noastră, pentruca, prin răbdarea şi nu prin mîngîierea pe care o dau scripturile, să avem nădejde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,803,470 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK