Results for kolektas translation from Esperanto to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Romanian

Info

Esperanto

kolektas

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Romanian

Info

Esperanto

sxi embuskas kiel rabisto, kaj kolektas cxirkaux si perfidulojn.

Romanian

ea pîndeşte ca un hoţ, şi măreşte între oameni numărul celor stricaţi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la eternulo konstruas jerusalemon, la elpelitojn de izrael li kolektas.

Romanian

domnul zideşte iarăş ierusalimul, strînge pe surghiuniţii lui israel;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

gxi pretigas en la somero sian panon, gxi kolektas dum la rikolto sian mangxon.

Romanian

totuş îşi pregăteşte hrana vara, şi strînge de ale mîncării în timpul secerişului.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiu pligrandigas sian havon per procentegoj kaj troprofito, tiu kolektas gxin por kompatanto de malricxuloj.

Romanian

cine îşi înmulţeşte avuţiile prin dobîndă şi camătă, le strînge pentru celce are milă de săraci. -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

- Ĉiumatene mi kolektas jasmenflorojn... kaj dum la vestiĝo mi ŝutas ilin en la mamzonon.

Romanian

culeg flori de iasomie în fiecare dimineaţă şi mi le pun în sutien.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la sistemo nun kolektas informojn, kiuj eble helpos al la evoluigantoj ripari la problemon, kiun vi raportas.

Romanian

se colectează informații care pot ajuta programatorii să remedieze problema pe care o raportați.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

per iliaj fruktoj vi konos ilin. cxu el dornarbetoj oni kolektas vinberojn, aux el kardoj figojn?

Romanian

Îi veţi cunoaşte după roadele lor. culeg oamenii struguri din spini, sau smochine din mărăcini?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kolektita estos via rabakiro, kiel kolektas vermoj; kaj oni kuros post gxi, kiel kuras akridoj.

Romanian

,,Şi prada voastră va fi strînsă cum strînge muşiţa: sar peste ea cum sar lăcustele.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar cxiu arbo estas konata per sia propra frukto. cxar el dornarbetoj oni ne kolektas figojn, nek el rubusujo oni rikoltas vinberojn.

Romanian

căci orice pom se cunoaşte după roada lui. nu se strîng smochine din spini, nici nu se culeg struguri din mărăcini.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiu kolektas dum la somero, tiu estas filo sagxa; sed kiu dormas en la tempo de rikolto, tiu estas filo hontinda.

Romanian

cine strînge vara, este un om chibzuit, cine doarme în timpul seceratului este un om care face ruşine.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

vi povas ebligi aŭ neebligi la filtran protokoladon ĉi tie. fakto estas, ke ĝi nur kolektas kaj montras datojn, kiam protokolado funkcias.

Romanian

aici puteți activa sau dezactiva înregistrarea activităților filtrului. bineînțeles că datele înregistrate sînt colectate și afișate numai dacă jurnalizarea este activată.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se iu ne restas en mi, tiu estas eljxetita, kiel la brancxo, kaj sekigxas; kaj oni ilin kolektas kaj jxetas en fajron, kaj ili brulas.

Romanian

dacă nu rămîne cineva în mine, este aruncat afară, ca mlădiţa neroditoare, şi se usucă; apoi mlădiţele uscate sînt strînse, aruncate în foc, şi ard.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la vino trompas viron fieran, kaj li ne humiligxas; li largxigas sian animon kiel sxeol, kaj kiel la morto li estas nesatigebla, li kolektas al si cxiujn naciojn kaj kaptas al si cxiujn popolojn.

Romanian

ca şi cel beat şi semeţ, cel mîndru nu stă liniştit; ci îşi lărgeşte gura ca locuinţa morţilor, este nesăţios ca moartea aşa că pe toate neamurile vrea să le strîngă la el, şi toate popoarele le trage la el.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la filoj kolektas la lignon, kaj la patroj ekbruligas la fajron, kaj la virinoj knedas la paston, por fari kukojn por la regxino de la cxielo, kaj ili faras versxoferojn al aliaj dioj, por cxagreni min.

Romanian

copiii strîng lemne, părinţii aprind focul, şi femeile frămîntă plămădeala, ca să pregătească turte împărătesei cerului, şi să toarne jertfe de băutură altor dumnezei, ca să mă mînie.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

_:% 1: akregator versiono;% 2: helpo: // url;% 3: retpaĝo url; --- fino de komento --- bonvenon al akregator% 1 akregator estas rss- flu- kolektilo por kde. flukolektiloj ebligas komfortan manieron foliumi diversajn specojn de enhavo, ia. novaĵoj, blogoj kaj alian enhavon de interretpaĝoj. anstataŭ kontroli ĉiujn viajn ŝatatajn retpaĝojn permane por ĝisdatigoj, akregator kolektas la enhavon por vi. por pli da informoj pri la uzado de akregator, rigardu la retpaĝaron de akregator. se vi ne plu volas vidi tiun ĉi paĝon, klaku ĉi tie. ni esperas, ke plaĉos al vi akregator. dankon, nbsp; & nbsp; la teamo de akregator

Romanian

bun venit în akregator% 1 akregator este un cititor de fluxuri pentru mediul de birou k. cititorii de fluxuri oferă o modalitate convenabilă de a răsfoi diverse tipuri de conținut inclusiv știri, bloguri și alt conținut de pe diverse situri. În loc să verificați manual toate siturile preferate pentru actualizări, akregator adună conținutul pentru dumneavoastră. pentru mai multe informații despre utilizarea akregator, vizitați situl web akregator. dacă nu doriți să mai vedeți această pagină, apăsați aici. sperăm să vă placă akregator. vă mulțumim, nbsp; & nbsp; echipa akregator

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,724,923,265 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK