Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
malcxastado, vino, kaj mosto forprenas la prudenton.
curvia, vinul şi mustul iau minţile omului.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
por ke vi konservu prudenton kaj via busxo tenu scion.
ca să fii cu chibzuinţă, şi buzele tale să aibă cunoştinţă.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fidu la eternulon per via tuta koro, kaj ne fidu vian prudenton.
Încrede-te în domnul din toată inima ta, şi nu te bizui pe înţelepciunea ta!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar dio senigis gxin je sagxo kaj ne donis al gxi prudenton.
căci dumnezeu nu i -a dat înţelepciune, şi nu i -a făcut parte de pricepere.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
veron acxetu, kaj ne vendu sagxon kaj instruon kaj prudenton.
cumpără adevărul, şi nu -l vinde, înţelepciunea, învăţătura şi priceperea.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
li mutigas la lipojn de fidinduloj kaj forprenas de maljunuloj la prudenton.
el taie vorba celor meşteri la vorbă; el ia mintea celor bătrîni.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
komprenu, naivuloj, la prudenton, kaj sensprituloj prenu en la koron.
Învăţaţi-vă minte, proştilor, şi înţelepţiţi-vă nebunilor!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar perforteco forprenas la sagxon de sagxulo, kaj la prudenton malbonigas donaco.
averea luată prin silă înebuneşte pe cel înţelept, şi mita strică inima.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar ili estas popolo, kiu perdis la prudenton, kaj komprenadon ili ne havas.
ei nu sînt un neam care şi -a perdut bunul simţ, Şi nu -i pricepere în ei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se vi havas prudenton, auxskultu cxi tion; atentu la vocxon de miaj paroloj.
dacă ai pricepere, ascultă lucrul acesta, ia aminte la glasul cuvintelor mele!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
felicxa estas la homo, kiu trovis sagxon, kaj la homo, kiu akiris prudenton;
ferice de omul care găseşte înţelepciunea, şi de omul care capătă pricepere!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
auxskultu, infanoj, la instruon de la patro, kaj atentu, por lerni prudenton;
ascultaţi, fiilor, învăţătura unui tată, şi luaţi aminte, ca să pricepeţi;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kian konsilon vi donas al tiu, kiu ne havas sagxon, kaj kiel grandan prudenton vi montras!
ce bune sfaturi dai tu celui fără pricepere! ce belşug de înţelepciune dai tu la iveală!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
akiru sagxon, akiru prudenton; ne forgesu, kaj ne deflankigxu de la paroloj de mia busxo.
dobîndeşte înţelepciune, dobîndeşte pricepere; nu uita cuvintele gurii mele, şi nu te abate dela ele.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en tiu tempo, diras la eternulo, mi pereigos ja la sagxulojn cxe edom kaj la prudenton sur la monto de esav.
,,oare, zice domnul, nu voi pierde eu în ziua aceea pe cei înţelepţi din edom, şi princeperea din muntele lui esau?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kiam blasfemanto estas punata, senspertulo farigxas pli sagxa; kaj kiam oni instruas sagxulon, li akiras prudenton.
cînd este pedepsit batjocoritorul, prostul se face înţelept: şi cînd se dă învăţătură celui înţelept, el capătă ştiinţa. -
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
li sxangxas la tempojn kaj jarojn; li faligas regxojn kaj starigas regxojn; li donas sagxon al la sagxuloj kaj prudenton al la prudentuloj;
el schimbă vremurile şi împrejurările; el răstoarnă şi pune pe împăraţi; el dă înţelepciune înţelepţilor şi pricepere celor pricepuţi!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mi turnis min kun mia koro, por ekkoni, esplori, kaj trasercxi sagxecon kaj prudenton, kaj ekscii, ke la malvirteco estas malsagxeco kaj ke la senscieco estas sensenca.
m-am apucat şi am cercetat toate lucrurile, cu gînd să înţeleg, să adîncesc, şi să caut înţelepciunea şi rostul lucrurilor, şi să pricep nebunia răutăţii şi rătăcirea prostiei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj laboros becalel kaj oholiab kaj cxiuj kompetentuloj, en kiujn la eternulo enmetis sagxon kaj prudenton, por ke ili sciu fari cxiun laboron por la servado en la sanktejo, laux cxio, kion ordonis la eternulo.
beţaleel, oholiab, şi toţi bărbaţii iscusiţi în cari pusese domnul înţelepciune şi pricepere, ca să ştie să facă lucrările rînduite pentru slujba sfîntului locaş, au făcut totul după cum poruncise domnul.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxi tie estas sagxeco. kiu havas prudenton, tiu kalkulu la numeron de la besto; cxar gxi estas la numero de homo; kaj gxia numero estas sescent sesdek ses.
aici e înţelepciunea. cine are pricepere, să socotească numărul fiarei. căci este un număr de om. Şi numărul ei este: şase sute şase zeci şi şase.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: