Results for ekbrulis translation from Esperanto to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Russian

Info

Esperanto

ekbrulis

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Russian

Info

Esperanto

la kurteno ekbrulis.

Russian

Штора загорелась.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

de la brilo antaux li ekbrulis karboj per fajro.

Russian

от блистания пред Ним разгорались угли огненные.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi alvenis, por jxeti fajron sur la teron; kaj kion mi volas, se jam gxi ekbrulis?

Russian

Огонь пришел Я низвести на землю, и как желал бы, чтобы он уже возгорелся!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar la malbonageco ekbrulis kiel fajro, dornojn kaj pikarbustojn gxi formangxas, gxi brulas en densejo de arbaro, kaj levigxas kolonoj da fumo.

Russian

Ибо беззаконие, как огонь, разгорелось, пожирает терновник и колючий кустарник и пылает в чащах леса, и поднимаются столбыдыма.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

pro tio elversxigxis mia indigno kaj kolero, kaj gxi ekbrulis en la urboj de judujo kaj sur la stratoj de jerusalem, kaj ili ruinigxis kaj dezertigxis, kiel oni nun vidas.

Russian

И излилась ярость Моя и гнев Мой и разгорелась в городах Иудеи и наулицах Иерусалима; и они сделались развалинами и пустынею, как видите ныне.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la herooj de babel cxesis batali, ili restis en la fortikajxoj; malaperis ilia forto, ili farigxis kiel virinoj; gxiaj logxejoj ekbrulis, gxiaj rigliloj estas rompitaj.

Russian

Перестали сражаться сильные Вавилонские, сидят в укреплениях своих; истощилась сила их, сделались как женщины, жилища их сожжены, затворы их сокрушены.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la popolo komencis murmuri pri sia malfelicxo al la oreloj de la eternulo; kaj kiam la eternulo tion auxdis, lia kolero ekflamis; kaj ekbrulis inter ili fajro de la eternulo, kaj gxi komencis ekstermadon en la rando de la tendaro.

Russian

Народ стал роптать вслух Господа;и Господь услышал, и воспламенился гнев Его, и возгорелся у них огоньГосподень, и начал истреблять край стана.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,049,420 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK