Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi forgesis iliajn nomojn.
Я забыл, как их зовут.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
dio jam savis iliajn animojn.
Их тела для Него вряд ли имеют значение.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Ĉu vi konsentas iliajn ideojn?
Вы согласны с их идеями?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
niaj artilerianoj frakasadas iliajn mitralojn.
Наша артиллерия целый час утюжит их пулемётные точки.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
iliajn spurojn ankoraŭ eblas eltrovi.
Их следы ещё можно обнаружить.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ili venas! mi flaras iliajn pensojn.
Вот они, я чувствую их мысли.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Ĉi tio ebligas al ni ne ripeti iliajn erarojn.
Это даёт нам возможность не повторять их ошибок.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
pardonu al viaj malamikoj, sed ne forgesu iliajn nomojn.
Прости своих врагов, но не забывай их имён.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
leŭtenanto, mi kaptis la okazon por lokalizi iliajn mitralojn.
Мой лейтенант! Пока мы были у них, я срисовал их пулемётные точки.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mi disŝiros ilin je pecetoj! mi ŝiros iliajn gorĝojn!
Я порву им глотки!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
laŭ vi – ne pli verŝajne – iliajn mesaĝojn entenas libro.
А по-твоему, их послания спрятаны в книге.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
homoj nun, ĉasistantaj iliajn revojn direktiĝas al la granda linio.
В погоне за своими мечтами, люди отправились на Гранд Лайн.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj cxi tio estos mia interligo kun ili, kiam mi forigos iliajn pekojn.
И сей завет им от Меня, когда сниму с них грехи их.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kiam eklumis la mateno, oni forsendis la homojn, ilin kaj iliajn azenojn.
Утром, когда рассвело, эти люди были отпущены, они и ослы их.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la najlojn de la tabernaklo kaj la najlojn de la korto kaj iliajn sxnurojn;
колья скинии, и колья двора и веревки их,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar mi pardonos iliajn kulpojn, kaj iliajn pekojn kaj malbonajxojn mi ne plu rememoros.
потому что Я буду милостив к неправдам их, и грехов их и беззаконий их не воспомяну более.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar li scias iliajn farojn; li renversas ilin en la nokto, kaj ili frakasigxas.
потому что Он делает известными дела их и низлагаетих ночью, и они истребляются.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj kiam la sklavo de abraham auxdis iliajn vortojn, li klinigxis gxis la tero al la eternulo.
Когда раб Авраамов услышал слова их, то поклонился Господу до земли.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj mia patro, luigi impastato, "lekas iliajn pugojn" kiel ĉiuj aliaj!
И мой отец, Луиджи Импастато, лижет ему задницу, как и все остальные!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cxar profeto kaj pastro hipokritas; ecx en mia domo mi trovas iliajn malbonagojn, diras la eternulo.
ибо и пророк и священник – лицемеры; даже в доме Моем Я нашел нечестие их, говорит Господь.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: