Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
li surgrimpis la monton fuji.
Он взобрался на гору Фудзи.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ni duonvoje supreniris la monton.
Взбираясь на гору, мы прошли полпути.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
mi intencas grimpi sur la monton kitadake.
Я собираюсь подняться на Китадакэ.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
kiu sur monto kreskis, monton ne timas.
Природным горцам горы не страшны.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
"mi ĉiam amis ĉi solecan monton kaj ĉi barilon ..."
- Помолчи! Всегда был мил мне этот холм пустынный
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Ĉu vi povas vidi tiun monton kun la neĝe kovrita pinto?
Ты видишь вон ту гору с заснеженной вершиной?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
grimpu, limako, la krutan monton fuĝi ĝis ĝia pinto!
Ползи, улитка, по склону Фудзи вверх до самых высот.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj moseo supreniris sur la monton, kaj nubo kovris la monton.
И взошел Моисей на гору, и покрыло облако гору,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj jesuo supreniris sur la monton, kaj tie li sidis kun siaj discxiploj.
Иисус взошел на гору и там сидел сучениками Своими.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj ili iris de tie sur la monton de efraim kaj venis al la domo de mihxa.
Оттуда отправились они на гору Ефремову и пришли к дому Михи.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
trakurante kvin kilometrojn, li tute ŝvitmalseka, sed neniom anhelanta, surkuris la monton.
Пробежав пять километров, он весь мокрый, но ничуть не запыхавшийся, взбежал на гору.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj ahxab sendis al cxiuj izraelidoj, kaj li kunvenigis la profetojn sur la monton karmel.
И послал Ахав ко всем сынам Израилевым и собрал всех пророков нагору Кармил.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj la amoridoj premis la danidojn sur la monton, ne permesante al ili malsupreniri en la valon.
И стеснили Аморреи сынов Дановых в горах, ибо не давали им сходить на долину.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kiu post tri paŝoj komencis bedaŭri, ke li ekiris la monton, tiu ne supreniros eĉ sur malaltan holmon.
Кто после трёх шагов начал жалеть, что пошел в гору, тот не поднимется и на маленький холм.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj li supreniris sur la monton, kaj alvokis tiujn, kiujn li mem volis; kaj ili venis al li.
Потом взошел на гору и позвал к Себе, кого Сам хотел; и пришли к Нему.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj en tiuj tagoj li foriris sur la monton, por pregxi; kaj li pasigis la tutan nokton en pregxado al dio.
В те дни взошел Он на гору помолиться и пробыл всю ночь в молитве к Богу.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj forsendinte la homamason, li supreniris sur la monton sola, por pregxi; kaj kiam vesperigxis, li estis tie sola.
И, отпустив народ, Он взошел на гору помолиться наедине; и вечером оставался там один.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jam hodiaux li restos en nob; li etendas sian manon kontraux la monton de la filino de cion, kontraux la monteton de jerusalem.
Еще день простоит он в Нове; грозит рукою своею горе Сиону, холму Иерусалимскому.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj la eternulo estis kun jehuda, kaj li ekposedis la monton. sed li ne povis forpeli la logxantojn de la valo, cxar ili havis ferajn cxarojn.
Господь был с Иудою, и он овладел горою; но жителей долины не мог прогнать, потому что у них были железные колесницы.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj en la valo sidim estis multe da bitumaj kavoj; kaj la regxoj de sodom kaj gomora forkuris kaj falis tien, kaj la restintoj kuris sur la monton.
В долине же Сиддим было много смоляных ям. И цари Содомский и Гоморрский, обратившись в бегство, упали в них, а остальные убежали в горы.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: