Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nikodemo respondis kaj diris al li:kiel povas tio farigxi?
odgovori nikodim i reèe mu: kako moe to biti?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de cxiuj miaj pekoj liberigu min, ne lasu min farigxi mokindajxo por sensagxulo.
iz svega bezakonja mog izbavi me, ne daj me bezumnome na podsmeh.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj agripo diris al pauxlo:en mallonga tempo vi konvinkos min farigxi kristano.
a agripa reèe pavlu: jo malo pa æe me nagovoriti da budem hriæanin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj jesuo diris al ili:venu post mi, kaj mi igos vin farigxi kaptistoj de homoj.
i reèe im isus: hajdete za mnom, i uèiniæu vas lovcima ljudskim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed al cxiuj, kiuj lin akceptis, li donis la rajton farigxi filoj de dio, al la kredantoj al lia nomo,
a koji ga primie dade im vlast da budu sinovi boiji, koji veruju u ime njegovo,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed poste ili denove reprenis la sklavojn kaj la sklavinojn, kiujn ili forliberigis, kaj devigis ilin farigxi sklavoj kaj sklavinoj.
a posle, opet, stae uzimati robove i robinje, koje behu otpustili na volju, i nagonie ih da im budu robovi i robinje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hodiaux estas festo de nia regxo; kaj la princoj komencas farigxi frenezaj de la vino, kaj li etendas sian manon kun la blasfemantoj.
na dan cara naeg razbolee se knezovi od meha vina, i on prui ruku svoju podsmevaèima.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kiam jesuo vidis lin kusxantan, kaj sciis, ke li jam de longe malsanas, li diris al li:cxu vi volas farigxi sana?
kad vide isus ovog gde lei, i razume da je veæ odavno bolestan, reèe mu: hoæe li da bude zdrav?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
al homo mortinta ili ne aliru, por ne farigxi malpura; nur por la patro aux la patrino, por filo aux filino, por frato aux needzinigita fratino ili povas sin malpurigi.
i k mrtvacu da ne idu da se ne oskvrne; samo za ocem i za materom i za sinom i za kæerju, za bratom i za sestrom neudatom mogu se oskvrniti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
li respondis al ili:mi jxus diris al vi, kaj vi ne atentis; kial vi volas denove gxin auxdi? cxu vi ankaux volas farigxi liaj discxiploj?
odgovori im: ja vam veæ kazah, i ne sluaste; ta æete opet sluati? veæ ako i vi hoæete uèenici njegovi da budete?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxu amana kaj parpar, la riveroj de damasko, ne estas pli bonaj, ol cxiuj akvoj de izrael? cxu mi ne povas lavi min en ili kaj farigxi pura? kaj li forturnis sin kaj foriris kun kolero.
nisu li avana i farfar vode u damasku bolje od svih voda izrailjskih? ne bih li se mogao u njima okupati i oèistiti? i okrenuvi se otide gnevan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: