Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
auxskultu mian parolon kaj mian klarigon antaux viaj oreloj.
sluajte dobro besedu moju, i neka vam udje u ui ta æu iskazati.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
antaux cxio sciante, ke neniu profetajxo de la skribo enhavas en si sian propran klarigon.
i ovo znajte najpre da nijedno prorotvo knjievno ne biva po svom kazivanju;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daniel iris kaj petis la regxon, ke li donu al li templimon, kaj li prezentos al la regxo la klarigon.
a danilo otide i zamoli cara da mu ostavi vremena, pa æe kazati caru ta san znaèi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj al mi tiu kasxitajxo malkasxigxis ne pro tio, ke mi kvazaux estus pli sagxa ol cxiuj vivantoj, sed por tio, ke la regxo ricevu klarigon kaj ke vi eksciu la pensojn de via koro.
a meni se ova tajna nije objavila mudroæu koja bi u mene bila mimo sve ive, nego zato da se javi caru ta san znaèi i da dozna misli srca svog.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tiam mi deziris havi precizan klarigon pri la kvara besto, kiu estis malsimila al cxiuj, kaj terura, kun feraj dentoj kaj kupraj ungegoj, mangxegis kaj frakasis kaj la restajxon dispremis per la piedoj;
tada zaeleh znati istinu o èetvrtoj zveri, koja se razlikovae od svih i bee vrlo strana, i imae zube gvozdene i nokte bronzane, i jedjae i satirae, a ostatak nogama gaae,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jesuo ekvidis, ke ili deziras demandi lin, kaj li diris al ili:cxu vi sercxas inter vi klarigon pri tio, kion mi diris:mallongan tempon, kaj vi ne rigardas min; kaj denove mallongan tempon, kaj vi min vidos?
a isus razume da htee da ga zapitaju, pa im reèe: zato li se zapitkujete medju sobom to rekoh: jo malo i neæete me videti, i opet malo pa æete me videti?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: