Results for acxeti translation from Esperanto to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Spanish

Info

Esperanto

acxeti

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Spanish

Info

Esperanto

cxar liaj discxiploj jam foriris en la urbon, por acxeti nutrajxojn.

Spanish

pues los discípulos habían ido a la ciudad a comprar de comer

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj forveturis dek fratoj de jozef, por acxeti grenon en egiptujo.

Spanish

diez de los hermanos de josé descendieron a comprar trigo en egipto

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sxafidoj estas, por vesti vin, kaj kaproj, por doni al vi la eblon acxeti kampon.

Spanish

los corderos proveerán para tu vestido, y los machos cabríos para el precio del campo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar estas pli bone gxin acxeti, ol acxeti argxenton, kaj gxia rikoltajxo estas pli bona, ol pura oro.

Spanish

porque su provecho es mayor que el de la plata, y su resultado es mejor que el oro fino

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

al la cxarpentistoj kaj konstruistoj kaj masonistoj, kaj por acxeti lignon kaj cxirkauxhakitajn sxtonojn por la rebonigo de la domo;

Spanish

(es decir, a los carpinteros, a los constructores y a los albañiles), a fin de comprar madera y piedra labrada para reparar la casa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj el cxiuj landoj oni venadis egiptujon, por acxeti de jozef, cxar la malsato estis tre granda en cxiuj landoj.

Spanish

también de todos los países venían a egipto para comprar provisiones a josé, porque el hambre se había intensificado en toda la tierra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj alian monon ni alportis per niaj manoj, por acxeti panon. ni ne scias, kiu metis nian monon en niajn sakojn.

Spanish

también hemos traído más dinero con nosotros para comprar alimentos. nosotros no sabemos quién puso nuestro dinero en nuestros costales

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ili donis al la cxarpentistoj kaj konstruistoj, por acxeti cxirkauxhakitajn sxtonojn kaj lignon por kunteniloj kaj traboj por la domoj, kiujn ruinigis la regxoj de judujo.

Spanish

lo entregaron a los carpinteros y constructores, a fin de comprar piedra labrada y madera para las uniones, y para poner vigas a los edificios que los reyes de judá habían dejado arruinar

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj por la masonistoj kaj la sxtonhakistoj, kaj por acxeti lignon kaj hakitajn sxtonojn, por rebonigi la difektojn en la domo de la eternulo, kaj por cxio, kio devis esti elspezata por la rebonigo de la domo.

Spanish

a los albañiles y a los canteros, y para la compra de madera y piedra labrada, a fin de reparar las grietas de la casa de jehovah, y para todo lo que se gastaba en la reparación del templo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj dum ili iris, por acxeti, alvenis la fiancxo; kaj tiuj, kiuj estis pretaj, eniris kun li al la edzigxa festo, kaj la pordo estis fermita.

Spanish

mientras ellas iban para comprar, llegó el novio; y las preparadas entraron con él a la boda, y se cerró la puerta

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ankaux el la idoj de la paslogxantoj, kiuj fremdule logxas cxe vi, el ili vi povas acxeti, kaj el iliaj familioj, kiuj estas cxe vi kaj kiuj naskigxis en via lando; ili povas esti via posedajxo.

Spanish

también podréis comprar esclavos de los hijos de los forasteros que viven entre vosotros, y de sus familias que están entre vosotros, a los cuales engendraron en vuestra tierra. Éstos podrán ser propiedad vuestra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

jen hxanamel, filo de via onklo sxalum, iras al vi, por diri:acxetu al vi mian kampon, kiu estas en anatot, cxar al vi apartenas la rajto de parenco, por acxeti.

Spanish

"he aquí que hanameel, hijo de tu tío salum, viene a ti para decir: 'compra mi campo que está en anatot, porque tuyo es el derecho de redención para adquirirlo.'

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,246,634 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK